The Doors - When the Music's Over - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Doors - When the Music's Over - Live




When the Music's Over - Live
Когда музыка закончится - Концертная запись
Yeah
Да
When the music's over
Когда музыка закончится
When the music's over
Когда музыка закончится
When the music's over, turn out the light
Когда музыка закончится, выключи свет
Turn out the light, turn out the light
Выключи свет, выключи свет
When the music's over
Когда музыка закончится
When the music's over, yeah
Когда музыка закончится, да
When the music's over, turn out the light
Когда музыка закончится, выключи свет
Turn out the light, turn out the light
Выключи свет, выключи свет
Well the music is your special friend
Музыка твой особый друг, детка
Dance on fire as it intends
Танцуй в огне, как она велит
Music is your only friend
Музыка твой единственный друг
Until the end
До самого конца
Until the end, until the end
До самого конца, до самого конца
Cancel my subscription to the Resurrection
Отменяю мою подписку на Воскрешение
Send my credentials to the House of Detention
Мои полномочия отправьте в Дом заключения
I got some friends inside
У меня там есть друзья
The face in the mirror won't stop
Лицо в зеркале не остановится
The girl in the window won't drop
Девушка в окне не исчезнет
A feast of friends, "Alive!" she cried
Пир друзей, "Живой!", кричала она
Waitin' for me outside
Ждет меня снаружи
Before I sink into the big sleep
Прежде чем я погружусь в долгий сон
I want to hear, I want to hear
Я хочу услышать, я хочу услышать
The scream of the butterfly
Крик бабочки
Come back baby, back into my arms
Вернись, малышка, обратно в мои объятия
We're gettin' tired of hangin' around
Мы устали слоняться без дела
Waitin' around with our heads to the ground
Ждать, уткнувшись головой в землю
I hear a very gentle sound
Я слышу очень тихий звук
Very near yet very far
Очень близкий, но очень далекий
Very soft, yeah, very clear
Очень мягкий, да, очень чистый
Come today babe, come today
Приди сегодня, детка, приди сегодня
What have they done to the earth?
Что они сделали с землей?
What have they done to our fair sister?
Что они сделали с нашей прекрасной сестрой?
Ravaged and plundered and ripped her and bit her
Разорили, разграбили, разорвали и искусали ее
Stuck her with knives in the side of the dawn
Воткнули ей ножи в бок на рассвете
And tied her with fences and dragged her down
И связали ее заборами и потащили вниз
I hear a very gentle sound
Я слышу очень тихий звук
With your ear down to the ground
Приложив ухо к земле
Shut up!
Заткнись!
Now is that any way to behave at a rock n'roll concert?
Разве так можно вести себя на рок-н-ролльном концерте?
You don't wanna hear that for the next half hour, do ya?
Вы же не хотите это слушать следующие полчаса, правда?
Alright, shh, shh shh, c'mon, c'mon
Хорошо, тшш, тшш, тшш, давай, давай
Damn, give the singer some, man
Черт, дайте певцу спеть, мужик
Alright!
Хорошо!
We want the world and we want it (now!)
Мы хотим весь мир, и мы хотим его (сейчас!)
Persian night, babe
Персидская ночь, детка
See the light, babe
Узри свет, детка
Save us, babe
Спаси нас, детка
Jesus, save us, babe
Иисус, спаси нас, детка
Well that's New York for you
Ну, это же Нью-Йорк
The only people that rush the stage are guys, you know
Только парни бросаются к сцене, понимаете
So when the music's over
Итак, когда музыка закончится
When the music's over, yeah
Когда музыка закончится, да
When the music's over turn out the lights
Когда музыка закончится, выключите свет
Turn out the lights, turn out the lights
Выключите свет, выключите свет
Well the music is your special friend
Музыка твой особый друг, детка
Dance on fire as it intends
Танцуй в огне, как она велит
Music is your only friend until the end
Музыка твой единственный друг до самого конца
Until the end, until the end
До самого конца, до самого конца
Thank you, thank you, alright
Спасибо, спасибо, хорошо






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.