Paroles et traduction The Doors - I Looked at You - 2017 Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Looked at You - 2017 Remaster
Я взглянул на тебя - Ремастеринг 2017
I
looked
at
you
Я
взглянул
на
тебя,
You
looked
me
Ты
взглянула
на
меня.
I
smiled
at
you
Я
улыбнулся
тебе,
You
smiled
at
me
Ты
улыбнулась
мне.
And
we're
on
our
way
И
мы
на
нашем
пути.
No
we
can't
turn
back,
babe
Нет,
мы
не
можем
повернуть
назад,
детка,
Yeah,
we're
on
our
way
Да,
мы
на
нашем
пути,
And
we
can't
turn
back
И
мы
не
можем
повернуть
назад.
'Cause
it's
too
late
Потому
что
уже
слишком
поздно.
Too
late,
too
late
Слишком
поздно,
слишком
поздно,
Too
late,
too
late
Слишком
поздно,
слишком
поздно.
And
we're
on
our
way
И
мы
на
нашем
пути.
No
we
can't
turn
back,
babe
Нет,
мы
не
можем
повернуть
назад,
детка,
Yeah,
we're
on
our
way
Да,
мы
на
нашем
пути,
And
we
can't
turn
back,
yeah
И
мы
не
можем
повернуть
назад,
да.
C'mon,
yeah
Давай
же,
да.
I
walked
with
you
Я
гулял
с
тобой,
You
walked
with
me
Ты
гуляла
со
мной.
I
talked
to
you
Я
говорил
с
тобой,
You
talked
to
me
Ты
говорила
со
мной.
And
we're
on
our
way
И
мы
на
нашем
пути.
No
we
can't
turn
back,
yeah
Нет,
мы
не
можем
повернуть
назад,
да,
Yeah,
we're
on
our
way
Да,
мы
на
нашем
пути,
And
we
can't
turn
back,
yeah
И
мы
не
можем
повернуть
назад,
да.
'Cause
it's
too
late
Потому
что
уже
слишком
поздно.
Too
late,
too
late
Слишком
поздно,
слишком
поздно,
Too
late,
too
late
Слишком
поздно,
слишком
поздно.
And
we're
on
our
way
И
мы
на
нашем
пути.
No
we
can't
turn
back
Нет,
мы
не
можем
повернуть
назад,
Yeah,
we're
on
our
way
Да,
мы
на
нашем
пути,
And
we
can't
turn
back
И
мы
не
можем
повернуть
назад.
'Cause
it's
too
late
Потому
что
уже
слишком
поздно.
Too
late,
too
late
Слишком
поздно,
слишком
поздно,
Too
late,
too
late
Слишком
поздно,
слишком
поздно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert A Krieger, Jim Morrison, John Paul Densmore, Raymond D Manzarek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.