Paroles et traduction The Doppler Effect - Beauty Hides In the Deep (Mix Cut) (John O'Callaghan Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beauty Hides In the Deep (Mix Cut) (John O'Callaghan Remix)
Красота скрывается в глубине (Mix Cut) (John O'Callaghan Remix)
Just
before
dawn
comes
Перед
самым
рассветом
Sadness
is
on
Грусть
меня
не
покидает
Just
one
more
moment
Ещё
один
миг
And
I
am
leaving
И
я
ухожу
Few
words
on
a
small
note
Несколько
слов
в
короткой
записке
While
you
are
asleep
Пока
ты
спишь
I
can
only
steal
away
Я
могу
только
ускользнуть
Thats
how
I
tend
to
be
Так
уж
я
устроен
There
are
thing
I
never
get
to
say
Есть
вещи,
которые
я
никогда
не
смогу
сказать
The
fear
in
me
always
in
the
way
Страх
во
мне
всегда
стоит
на
пути
A
broken
heart
never
mended
Разбитое
сердце,
которое
никогда
не
залечится
A
hurt
I
can
never
forget
Боль,
которую
я
никогда
не
забуду
A
little
pearl
Маленькая
жемчужина
Locked
in
a
shell
Заперта
в
раковине
Can
not
explain
Не
могу
объяснить
Each
breath
Im
taking
Каждый
вдох,
который
я
делаю
Can
not
find
the
means
to
an
end
Не
могу
найти
путь
к
завершению
To
move
create
one
liberated
moment
Двинуться,
создать
один
свободный
мгновение
Beauty
hides
in
the
deep
Красота
скрывается
в
глубине
Beauty
hides
in
the
deep
Красота
скрывается
в
глубине
But
its
so
hard
to
find
Но
её
так
сложно
найти
Being
wrapped
up
inside
Будучи
запертым
внутри
I
always
wonder
Я
всегда
задаюсь
вопросом
Why
dont
I
feel
Почему
я
не
чувствую
What
the
world
out
there
is
like
Каков
мир
там,
снаружи
And
how
I
can
fit
in
И
как
я
могу
в
него
вписаться
I
dont
expect
you
to
know
me
Я
не
ожидаю,
что
ты
меня
поймёшь
Or
how
I
lost
all
my
dreams
Или
как
я
потерял
все
свои
мечты
When
I
cant
even
find
myself
Когда
я
даже
не
могу
найти
себя
In
the
choices
I
made
В
сделанном
мной
выборе
I
want
you
to
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знала
I'll
never
forget
you
Я
никогда
тебя
не
забуду
I
want
you
to
know
Я
хочу,
чтобы
ты
знала
I'll
never
forget
you
Я
никогда
тебя
не
забуду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kriek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.