The Dorsey Brothers - Lullaby of Broadway - traduction des paroles en allemand

Lullaby of Broadway - The Dorsey Brotherstraduction en allemand




Lullaby of Broadway
Wiegenlied vom Broadway
Come on along and listen to, the lullaby of Broadway
Komm mit und hör dir an, das Wiegenlied vom Broadway
The hip hooray and ballyhoo, the lullaby of Broadway
Das Hipp-Hipp-Hurra und der Rummel, das Wiegenlied vom Broadway
The rumble of a subway train, the rattle of the taxis
Das Grollen einer U-Bahn, das Klappern der Taxis
The daffydils who entertain, at Angelo's and Maxi's
Die Verrückten, die unterhalten, bei Angelo und Maxi
When a Broadway baby says good night, it's early in the morning
Wenn ein Broadway-Baby gute Nacht sagt, ist es früh am Morgen
Manhattan babies don't sleep tight until the dawn:
Manhattan-Babys schlafen nicht fest bis zum Morgengrauen:
Good night, baby
Gute Nacht, Baby
Good night, milkman's on his way
Gute Nacht, der Milchmann ist unterwegs
Sleep tight, baby
Schlaf fest, Baby
Sleep tight, let's call it a day. Hey!
Schlaf fest, machen wir Feierabend. Hey!
Come on along and listen to, the lullaby of Broadway
Komm mit und hör dir an, das Wiegenlied vom Broadway
The hi-dee-hi and boop-a-doo, the lullaby of Broadway
Das Hi-dee-hi und Bup-a-du, das Wiegenlied vom Broadway
The band begins to go to town, and everyone goes crazy
Die Band fängt an, aufzudrehen, und jeder dreht durch
You rock-a-bye your baby round, 'til everything gets hazy
Du wiegst dein Baby im Kreis, bis alles verschwimmt
Hush-a-bye I'll buy you this and that, you hear a daddy saying
Still, still, ich kauf dir dies und das, hörst du einen Papi sagen
And baby goes home to her flat, to sleep all day:
Und Baby geht heim in ihre Wohnung, um den ganzen Tag zu schlafen:
Good night, baby
Gute Nacht, Baby
Good night, milkman's on his way
Gute Nacht, der Milchmann ist unterwegs
Sleep tight, baby
Schlaf fest, Baby
Sleep tight,
Schlaf fest,
Let's call it a day
Machen wir Feierabend
Listen to the lullaby of old Broadway
Hör das Wiegenlied vom alten Broadway





Writer(s): Warren Harry, Dubin Al


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.