The Dramatics - In the Rain (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Dramatics - In the Rain (Live)




In the Rain (Live)
Под дождем (Live)
Ladyes and gentelman
Дамы и господа
An isolation
В изоляции
I told us all over to me and come these verses
Я сказал всем нам перейти ко мне и этим куплетам
And I would like to thank
И я хотел бы поблагодарить
Each and everyone for make it possible
Каждого из вас за то, что сделали это возможным
Ladyes and gentelman you made it
Дамы и господа, вы сделали это
In the rain
Под дождем
I wanna go outside (go outside) in the rain
Я хочу выйти на улицу (выйти на улицу) под дождь
It may sound crazy
Это может звучать безумно
But I wanna go outside (go outside) in the rain
Но я хочу выйти на улицу (выйти на улицу) под дождь
Because I, I, I ha-ha I think I'm gonna cry
Потому что я, я, я ха-ха, я думаю, я буду плакать
And I, I, I, I ah-ha I don't want you to see me cry
И я, я, я, я ах-ха, я не хочу, чтобы ты видела, как я плачу
I wanna go outside
Я хочу выйти на улицу
In the rain
Под дождь
It may sound crazy
Это может звучать безумно
But I wanna go outside
Но я хочу выйти на улицу
(In the rain)
(Под дождем)
Once the rain starts fallin'
Как только дождь начнет падать
On my face (on my face)
На мое лицо (на мое лицо)
You won't see (you won't see, ah)
Ты не увидишь (ты не увидишь, ах)
A single trace (a single trace)
Ни единого следа (ни единого следа)
But the tears I'm cryin' (I'm cryin')
Но слезы, которые я проливаю плачу)
Because of you I'm cryin' (because of you)
Из-за тебя я плачу (из-за тебя)
Don't want you to see me cry
Не хочу, чтобы ты видела, как я плачу
Let me go, let me go, let me go ah-ah-ah-ah
Отпусти меня, отпусти меня, отпусти меня ах-ах-ах-ах
Oh, Let me go, oh-oh (let me go)
О, отпусти меня, о-о (отпусти меня)
Oh, just let me, let me, let me go
О, просто отпусти меня, отпусти, отпусти меня
In the rain
Под дождь
Once the sun comes out
Как только выйдет солнце
And the rain is gone away
И дождь уйдет
I know I'm gonna see
Я знаю, я увижу
A better day
Лучший день
But right now I think I'm cryin' (I'm cryin')
Но сейчас я думаю, я плачу плачу)
Because of you I'm cryin' (because of you)
Из-за тебя я плачу (из-за тебя)
Don't want you to see me cry (I'm cryin')
Не хочу, чтобы ты видела, как я плачу плачу)
Let me go, let me go, let me go
Отпусти меня, отпусти меня, отпусти меня
(Now I'm crying)
(Теперь я плачу)
In the rain (in the rain)
Под дождем (под дождем)
It might sound crazy, but
Это может звучать безумно, но
I said It might sound crazy, but
Я сказал, это может звучать безумно, но
But I wanna go outside in the rain
Но я хочу выйти на улицу под дождь
I wanna go outside (I wanna go outside)
Я хочу выйти на улицу хочу выйти на улицу)
I wanna go outside (in the rain)
Я хочу выйти на улицу (под дождь)
It may sound crazy
Это может звучать безумно
I said, it may sound crazy, but
Я сказал, это может звучать безумно, но
But I wanna go outside in the rain
Но я хочу выйти на улицу под дождь
I wanna go outside (I wanna go outside)
Я хочу выйти на улицу хочу выйти на улицу)
I wanna go outside (in the rain)
Я хочу выйти на улицу (под дождь)
It may sound crazy
Это может звучать безумно
I said, it may sound crazy
Я сказал, это может звучать безумно
Ah, come on baby
Ах, давай, детка
Don't you see me cry
Разве ты не видишь, как я плачу
Ah, ah, ah, no!
Ах, ах, ах, нет!
I wanna cry
Я хочу плакать
Don't you see me cry?
Разве ты не видишь, как я плачу?
No, ah-ah-ah
Нет, ах-ах-ах
I'm gonna walk out the door
Я выйду за дверь
But let me go outside in the rain
Но позволь мне выйти под дождь
Don't you see these tears in my eyes baby?
Разве ты не видишь этих слез в моих глазах, детка?





Writer(s): Hester Tony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.