The Dramatics - Me and Mrs. Jones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Dramatics - Me and Mrs. Jones




We'd like to dedicated this
Мы хотели бы посвятить это делу.
To all the lovely ladies of the world
Всем милым дамам мира
And especially to those that the last name is Jones
И особенно тем, чья фамилия Джонс.
You see, if your last name happens to be Jones
Видишь ли, если твоя фамилия окажется Джонс ...
The reason is out to you, especially
Причина в тебе, особенно в тебе.
Me and Mrs. Jones, we got a thing going on
У нас с миссис Джонс кое-что происходит.
(Baby don't you worry about it)
(Детка, не волнуйся об этом)
We both know that it's wrong
Мы оба знаем, что это неправильно.
But it's much too strong, to let it cool now
Но он слишком силен, чтобы дать ему остыть.
We meet every day at the same cafe
Мы встречаемся каждый день в одном и том же кафе.
Six thirty, and no one knows we'll be there
Шесть тридцать, и никто не знает, что мы будем там.
Holding hands, we making all kinds of plans
Держась за руки, мы строим всевозможные планы.
While the jukebox plays our favorite song
В то время как музыкальный автомат играет нашу любимую песню
Me and Mrs., Mrs. Jones...
Я и миссис, Миссис Джонс...
We got a thing going on, and on, and on, and on (what can I tell you?)
Между нами что-то происходит, и происходит, и происходит, и происходит (что я могу вам сказать?)
Now we both know that it's wrong
Теперь мы оба знаем, что это неправильно.
But it's much too strong, to let it cool now
Но он слишком силен, чтобы дать ему остыть.
(Don't go nowhere, no, no, no, no...)
(Не уходи никуда, нет, нет, нет, нет...)
Now we gotta be, extra careful
Теперь мы должны быть очень осторожны.
That we don't build our hopes too high my baby (no, no, no)
Что мы не возлагаем слишком больших надежд, моя малышка (нет, нет, нет).
Why she'll go her way, and sugar I'll go my way
Почему она пойдет своей дорогой, а я, сладкая, пойду своей дорогой?
Tomorrow we'll meet the same place, the same time
Завтра мы встретимся в том же месте, в то же время.
Me and Mrs., Mrs. Jones...
Я и миссис, Миссис Джонс...
We got a thing going on (Yes we do)
У нас что-то происходит (Да, это так).
We both know that it's wrong
Мы оба знаем, что это неправильно.
But it's much too strong, to let it cool now
Но он слишком силен, чтобы дать ему остыть.
(Don't you go nowhere, baby, baby, baby...)
(Не уходи никуда, детка, детка, детка...)
Well it's time for us, to be leaving baby
Что ж, нам пора уходить, детка.
It hurts so much (so much), it hurts so much (so much)
Это так больно (так больно), это так больно (так больно).
So much inside baby
Так много внутри, детка.
(No, don't ever leave me, don't ever leave me)
(Нет, никогда не оставляй меня, никогда не оставляй меня)
Now she'll go her way, I'll go my way
Теперь она пойдет своей дорогой, а я пойду своей.
Tomorrow we'll meet the same place, the same time
Завтра мы встретимся в том же месте, в то же время.
Me yeah, Mrs., Mrs. Jones, Jones, Jones
Я, да, Миссис, Миссис Джонс, Джонс, Джонс.
Baby, baby, baby, we got a thing going on
Детка, детка, детка, между нами что-то происходит.
We got to meet at same place, the same time baby so don't believe we won't talk it over
Мы должны встретиться в одном и том же месте, в одно и то же время, детка, так что не верь, что мы не обсудим это.
Girl we got to, talk it over...
Девочка, мы должны все обсудить...
Mrs. Jones...
Миссис Джонс...





Writer(s): L. Huff, K. Gamble, C. Gilbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.