Paroles et traduction The Dramatics - Shake It Well - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake It Well - Live
Встряхнись как следует - Концертная запись
My
name
is
Squirrel
Меня
зовут
Белка
Best
shaker
in
the
world
Лучший
трясун
в
мире
Shake
it
on
down
Встряхнись
хорошенько
(Shake,
shake,
shake
it,
baby)
(Тряси,
тряси,
тряси,
детка)
Shake
it
down
to
the
ground
Встряхнись
до
земли
(Baby,
baby,
shake
it
down)
(Детка,
детка,
встряхнись)
Oh,
yeah,
yeah...
О,
да,
да...
You′ve
got
problems
У
тебя
проблемы
I've
got
problems
У
меня
проблемы
I
can
tell,
ooh,
ooh
Я
вижу,
о,
о
Here′s
my
best
key
Вот
мой
лучший
ключ
Such
a
good
therapy
Такая
хорошая
терапия
It's
called
shake
it
well
Она
называется
"встряхнись
как
следует"
Well,
well,
well
Ну,
ну,
ну
It's
the
best
sensation
Это
лучшее
ощущение
For
your
frustrations
Для
твоих
разочарований
And
it
never
fails,
no
И
это
никогда
не
подводит,
нет
Move
your
body
to
the
music
Двигай
своим
телом
под
музыку
And
shake
it
well,
oh,
girl
И
встряхнись
как
следует,
о,
девочка
Shake
it
right
on
time
Встряхнись
в
такт
Do
it
to
the
music
Делай
это
под
музыку
Ooh,
you
got
it
on
О,
у
тебя
это
получается
Let′s
see
you
use
it
Давай,
покажи,
как
ты
это
делаешь
Let
your
hair
hang
down
Распусти
волосы
Oh,
you
party
pooper
О,
ты,
зануда
Forget
about
yourself
Забудь
о
себе
Ooh,
let
the
music
groove
О,
позволь
музыке
качать
Not
an
inspection
Не
осмотр
Just
a
bad
reaction
Просто
плохая
реакция
Baby,
ain′t
no
thrill
Детка,
нет
никакого
кайфа
Ain't
no
thrill
to
me
Нет
никакого
кайфа
для
меня
There
could
never
be
Не
может
быть
A
better
remedy
Лучшего
средства
Then
to
shake
it
well
Чем
встряхнуться
как
следует
I
can
tell,
hey,
hey
Я
вижу,
эй,
эй
Whatever
your
ailment
Каким
бы
ни
был
твой
недуг
You′ll
find
contentment
Ты
найдешь
удовлетворение
If
you
shake
it
well
Если
встряхнешься
как
следует
Oh,
just
for
me
О,
только
для
меня
If
you
feel
you
wanna
move
Если
ты
чувствуешь,
что
хочешь
двигаться
Just
get
in
the
groove
Просто
поймай
ритм
And
shake
it
well
И
встряхнись
как
следует
Ha
ha,
just
for
me
Ха-ха,
только
для
меня
No
matter
what?
Не
важно
что?
You
might
be
heavy
Ты
можешь
быть
полной
Or
you
might
be
thin
Или
ты
можешь
быть
худой
Long
hair,
short
hair
Длинные
волосы,
короткие
волосы
Short
or
tall
Низкая
или
высокая
You
might
not
have
У
тебя
может
вообще
не
быть
Let
the
music
slip
it
to
you
Позволь
музыке
проникнуть
в
тебя
Shake
it
well
Встряхнись
как
следует
Oh,
you
move
me
О,
ты
меня
заводишь
Ooh,
let
your
body
О,
позволь
своему
телу
Ooh,
get
real
nimble
О,
стать
по-настоящему
гибким
Then
you'll
soon
feel
swell
Тогда
ты
скоро
почувствуешь
себя
отлично
I
swear
you
will,
I
swear
Клянусь,
ты
почувствуешь,
клянусь
Hold
it
now,
wait
a
minute
Подожди,
минутку
(Hey,
what
is
it,
man,
come
on)
(Эй,
что
такое,
чувак,
давай)
Everybody
out
there
ain′t
shaking
Не
все
там
трясутся
Let's
get
a
groove
Давай
поймаем
ритм
(Everybody′s
gotta
be
moving
here)
(Все
должны
двигаться
здесь)
Come
on,
man,
let's
all
shake
Давай,
чувак,
давайте
все
трястись
Shake
it,
shake
it
Тряси,
тряси
Shake
it,
shake
it,
shake
it
Тряси,
тряси,
тряси
Shake
it,
shake
it
Тряси,
тряси
Shake
it,
shake
it,
shake
it...
Тряси,
тряси,
тряси...
Everybody,
shake
it
well
Все,
встряхивайтесь
как
следует
Hey,
hey,
hey,
shake
it
Эй,
эй,
эй,
тряситесь
Shake
it,
shake
it
Тряси,
тряси
Shake
it,
baby
Тряси,
детка
Baby,
baby,
shake
it
well
Детка,
детка,
встряхнись
как
следует
Shake
it
on
down
Встряхнись
хорошенько
Shake
it
down
to
the
ground
Встряхнись
до
земли
Shake,
shake,
shake
it
Тряси,
тряси,
тряси
Oh,
baby,
don't
you
fake
it
О,
детка,
не
притворяйся
Don′t
mean
no
disrespect
Не
хочу
показаться
неуважительным
But
they′re
doing
it
at
the
discotheque
Но
они
делают
это
на
дискотеке
Oh,
just
shake
it
well,
hey,
hey,
hey
О,
просто
встряхнись
как
следует,
эй,
эй,
эй
Get
it
off?
Сбросить
это?
Come
on,
y'all,
let′s
keep
it
clean
Давайте,
ребята,
давайте
сохраним
чистоту
We
gone
shake
it
well,
I
swear
Мы
будем
трястись
как
следует,
клянусь
It
ain't
dirty
Это
не
грязно
So
don′t
you
worry
Так
что
не
волнуйся
Just
shake
it
well
Просто
встряхнись
как
следует
Ain't
nobody
gonna
Никто
не
собирается
Say
nothing
about
it
now
Ничего
об
этом
говорить
сейчас
Everybody
in
Hollywood,
ooh
Все
в
Голливуде,
о
The
exercise
might
do
some
good
Упражнение
может
пойти
на
пользу
Ha
ha,
just
shake
it
well
Ха-ха,
просто
встряхнись
как
следует
Hey,
everybody
in
New
York
City
Эй,
все
в
Нью-Йорке
I
swear
it
would
be
a
pity
Клянусь,
было
бы
жаль
If
you
don′t
shake
it
well
Если
вы
не
встряхнетесь
как
следует
Shake
it
well,
shake
it
well
Встряхнись
как
следует,
встряхнись
как
следует
Everybody
all
over
the
world
Все
по
всему
миру
Man,
woman,
boy
or
girl
Мужчина,
женщина,
мальчик
или
девочка
Come
on
and
shake
it
well
Давайте,
встряхивайтесь
как
следует
Come
on
and
shake
it
well
Давайте,
встряхивайтесь
как
следует
You
might
have
problems
У
тебя
могут
быть
проблемы
But
the
music
can
solve
em
Но
музыка
может
их
решить
If
you
shake
it
well
Если
ты
встряхнешься
как
следует
If
you
shake
it
well
Если
ты
встряхнешься
как
следует
Come
on
and
shake
it
well
Давай,
встряхнись
как
следует
Shake
it
well
Встряхнись
как
следует
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Shake
it
well...
Встряхнись
как
следует...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Davis, Eddie Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.