The Dream Academy - Moving On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Dream Academy - Moving On




"All out," cried the boy and put the girl in danger
"Все!" - крикнул мальчик и подверг девочку опасности.
Whose only weapon was to believe in love
Чьим единственным оружием была вера в любовь
"All out," but don′t say forever
"Все", но не говори "навсегда".
Too late for rearrangement
Слишком поздно для перестановок.
He's already thinking of another face
Он уже думает о другом лице.
And she′s drawing on the memory she can't erase
И она рисует воспоминания, которые не может стереть.
They're moving on
Они двигаются дальше.
Keep a moving it, yeah
Продолжай двигаться, да
They′re moving on
Они двигаются дальше.
We′ll make it this time
На этот раз у нас все получится.
I know we're gonna make it this time
Я знаю, что на этот раз у нас все получится.
We′ll make it this time
На этот раз у нас все получится.
I know we're gonna make it this time
Я знаю, что на этот раз у нас все получится.
We′ll make it this time
На этот раз у нас все получится.
I know we're gonna make it this time
Я знаю, что на этот раз у нас все получится.
Now the weight of intention carried the motion
Теперь тяжесть намерения несла движение.
And the damage was over done
И ущерб был нанесен.
And was started as a bid for independence
Все началось как борьба за независимость.
Has ended with a starting gun
Закончилась стартовой пушкой.
And he′s wishing that he never said, "All out"
И он жалеет, что сказал: "Все кончено".
Oh yes, he does
О, да, он любит.
But the words just get lost in space
Но слова просто теряются в пространстве.
And you know it's such a lonely place
И ты знаешь, ЧТО ЭТО такое одинокое место.
When you realize you've lost that face
Когда ты поймешь что потерял это лицо
She′s moving on, counter revolution has taken place
Она движется дальше, контрреволюция произошла.
We′re moving on
Мы движемся дальше.
(We'll make it this time
(На этот раз у нас все получится
I know we′re gonna make it this time)
Я знаю, что на этот раз у нас все получится.)
Yeah, we're moving on
Да, мы двигаемся дальше.
(We′ll make it this time,
(На этот раз у нас все получится,
I know we're gonna make it this time)
Я знаю, что на этот раз у нас все получится.)
(We′ll make it this time,
(На этот раз у нас все получится,
I know we're gonna make it this time)
Я знаю, что на этот раз у нас все получится.)
Just keep moving on
Просто продолжай двигаться дальше.
When you realize you've lost that face
Когда ты поймешь что потерял это лицо
You′ve lost that face, oh
Ты потерял это лицо, о
We′ll make it this time
На этот раз у нас все получится.
I know we're gonna make it this time
Я знаю, что на этот раз у нас все получится.
We′ll make it this time
На этот раз у нас все получится.
I know we're gonna make it this time
Я знаю, что на этот раз у нас все получится.
We′ll make it this time
На этот раз у нас все получится.
I know we're gonna make it this time
Я знаю, что на этот раз у нас все получится.
We′ll make it this time
На этот раз у нас все получится.
I know we're gonna make it this time
Я знаю, что на этот раз у нас все получится.
We'll make it this time
На этот раз у нас все получится.
I know we′re gonna make it this time
Я знаю, что на этот раз у нас все получится.
We′ll make it this time I know we're gonna make it this time
На этот раз у нас все получится я знаю что на этот раз у нас все получится





Writer(s): Nick Laird-clowes, Gilbert Gabriel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.