The-Dream - Culture - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The-Dream - Culture




Culture
Культура
She throw her #3s on I throw my #4s on
Ты надеваешь свои #3, я надеваю свои #4
Make out in the bathroom then we get our roll on
Целуемся в ванной, а потом отправляемся в путь
I'm ready to go I'm by the door she screaming hold on
Я готов идти, я у двери, ты кричишь "подожди"
She look so good and that conclusion may be far gone
Ты выглядишь так хорошо, и это заключение, возможно, преждевременно
We leave le plaza athenee and hit the l'avenue, every waitress here is bad
Мы покидаем Le Plaza Athenee и направляемся в L'Avenue, каждая официантка здесь красотка
I had the crab and cabbage she had the same too
Я заказал краба с капустой, ты тоже самое
Intimidated from the french menu
Французское меню немного смущает
Now let's talk about this culture, culture, culture yea let's talk about the culture
Давай поговорим о культуре, культуре, культуре, да, давай поговорим о культуре
Let me take you out of culture, culture, culture put you in this culture
Позволь мне вырвать тебя из культуры, культуры, культуры и поместить в эту культуру
She order herself riesling, I 'tron up
Ты заказываешь себе рислинг, я беру "Дом Периньон"
All under the table out in public acting on up
Под столом, на публике, ведём себя неподобающе
Ask for the check, get the car, she said is that celine?
Просим счёт, идём к машине, ты спрашиваешь: "Это Celine?"
I didn't know they had a store; I said girl what you mean?
Я не знал, что у них есть магазин; я говорю: "Девушка, что ты имеешь в виду?"
We leave the l'avenue taking the merce, she's feeling all randy
Мы покидаем L'Avenue на Mercedes, ты вся горишь
Thru gate 43 before jay and 'ye hit the stage, we living too shabby
Через 43 ворота, до того как Jay и Ye выйдут на сцену, мы живём слишком шикарно
Wanna show you everything eyes can see
Хочу показать тебе всё, что можно увидеть
Take in this world with me
Познай этот мир со мной
Oh, we don't have to be where we come from
О, нам не обязательно быть там, откуда мы родом
And this journey just begun
И это путешествие только началось
Now I ain't tryna gas you shawty, shawty you just seem perfect
Я не пытаюсь тебя заморочить, детка, детка, ты просто кажешься идеальной
Remind me of givenchy leathers, flawless diamond, celine purse
Напоминаешь мне кожу Givenchy, безупречный бриллиант, сумочку Celine
I get paid to talk about it I don't talk about it, then you ain't worth it
Мне платят за то, чтобы я говорил об этом, если я не говорю об этом, значит, ты этого не стоишь
Got it? get it? good! get it! spend it spend it, we ain't hurting. naw we ain't perfect
Поняла? Уловила? Отлично! Бери! Трать, трать, мы не бедствуем. Нет, мы не идеальны
I'm just saying, we still got a lot of ways we can grow
Я просто говорю, что нам ещё есть куда расти
And we ain't perfect, I'm just saying, there's so many places I still wanna go
И мы не идеальны, я просто говорю, что есть ещё так много мест, куда я хочу поехать
Take you in tow; wherever, whenever, however, wherever you wanna be
Взять тебя с собой; куда угодно, когда угодно, как угодно, где бы ты ни хотела быть
Let's go, you and me living a real-time fantasy
Поехали, ты и я, проживаем настоящую фантазию






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.