The-Dream - Heir Jordan - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The-Dream - Heir Jordan




Heir Jordan
Наследник Джордана
I got a Basquiat hanging in my kitchen
У меня на кухне висит Баския,
I could do a hundred-yard dish in my living room, oh
Я мог бы устроить стометровку с посудой в своей гостиной, о да.
I got a clean bitch looking out my window
У моего окна стоит чистая красотка,
I got the kinda shit that niggas used to kill for
У меня есть то, за что раньше убивали, детка.
And yeah, we got it, damn right, we got it
И да, у нас это есть, черт возьми, у нас это есть.
All my niggas got it, yeah, we got it
У всех моих парней это есть, да, у нас это есть.
Damn right, we got it, all my niggas got it, you know
Черт возьми, у нас это есть, у всех моих парней это есть, ты знаешь.
Go on, homie, get it right, get it right, yeah, nigga we spendin'
Давай, братан, делай все правильно, делай все правильно, да, нигга, мы тратим.
Damn right, we spendin', all my niggas spendin'
Черт возьми, мы тратим, все мои парни тратят.
Yeah, we spendin', soon as we get it, yeah, we spendin', you know
Да, мы тратим, как только получаем, да, мы тратим, ты знаешь.
Go 'head, take in that heir (Jordan)
Давай, прими это наследство (Джордан).
That's it
Вот так.
You got it
Ты получила это.
Yeah, yeah, you got it
Да, да, ты получила это.
Go 'head and spill that air (Jordan)
Давай, выпусти этот воздух (Джордан).
That's it
Вот так.
We got it
У нас это есть.
All y'all know we got it
Вы все знаете, что у нас это есть.
So gon' 'head, gon' 'head
Так что давай, давай.
My first daughter remind me of Rudy
Моя первая дочь напоминает мне Руди,
But her father's not a doctor
Но ее отец не доктор.
Straight off of that blakka
Прямо с того района,
Where them boys used to move that white
Где парни раньше толкали белый,
Strapped up with them dollars
Обвешанные долларами.
But now the only thing we shoot is movies
Но теперь единственное, что мы снимаем, это фильмы.
But we sticking to the script
Но мы придерживаемся сценария,
Even though we changing up the scene
Даже если меняем сцену.
We see you plotting
Мы видим, как ты строишь козни,
We know you know we got it
Мы знаем, что ты знаешь, что у нас это есть.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.