Paroles et traduction The-Dream - New Orleans (Edited))
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Orleans (Edited))
Новый Орлеан (Редактированная версия)
Oh
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
na
О-на-на-на-на-на-на-на-на-на-на
Oh
na
na
na
na
na
na
О-на-на-на-на-на
How
can
I
love
this
bitch?
Как
я
могу
любить
эту
стерву?
And
at
the
same
time
stay
and
fuck
this
bitch
И
в
то
же
время
оставаться
и
трахать
эту
стерву
And
at
the
same
time
while
I
fuck
this
bitch
И
в
то
же
время,
пока
я
трахаю
эту
стерву
And
at
the
same
time
had
enough
of
this
bitch
И
в
то
же
время,
мне
уже
хватит
этой
стервы
How
can
I
hold
this
bitch?
Как
я
могу
обнимать
эту
стерву?
And
at
the
same
time
I
don't
know
this
bitch
И
в
то
же
время
я
не
знаю
эту
стерву
And
at
the
same
time
I
would
cry
over
this
bitch
И
в
то
же
время
я
бы
плакал
из-за
этой
стервы
And
at
the
same
time
I
would
die
over
this
bitch
И
в
то
же
время
я
бы
умер
за
эту
стерву
On
Thursday
I'll
leave
you
all
alone
В
четверг
я
оставлю
тебя
одну
On
Friday
you
showin
up
in
my
songs
В
пятницу
ты
появишься
в
моих
песнях
And
Saturday
we
back
on
the
phone
В
субботу
мы
снова
будем
болтать
по
телефону
By
Sunday...
welcome
home
В
воскресенье...
добро
пожаловать
домой
I
think
she
put
that
that
New
Orleans
on
me
(got
me
feenin)
Кажется,
она
наложила
на
меня
эти
чары
Нового
Орлеана
(я
схожу
с
ума)
That
that
New
Orleans
on
me
(oh
my
baby)
Эти
чары
Нового
Орлеана
на
мне
(о,
моя
детка)
I
think
she
put
that
that
New
Orleans
on
me
(and
I
can't
say
shit)
Кажется,
она
наложила
на
меня
эти
чары
Нового
Орлеана
(и
я
ничего
не
могу
сказать)
That
New
Orleans
on
me
(just
sit
back
and
take
it)
Чары
Нового
Орлеана
на
мне
(просто
откинься
и
получай
удовольствие)
You
know
that
spaghetti
Ты
знаешь
эту
магию
Girl
leave
me
yo
dress,
say
I'll
see
you
when
I
see
you
Детка,
оставь
мне
своё
платье,
скажи,
что
увидимся,
когда
увидимся
Girl
I'll
see
you
'cause
I
need
ya
Детка,
я
увижу
тебя,
потому
что
ты
мне
нужна
That
that
New
Orleans
on
me
(it
got
me
feenin)
Эти
чары
Нового
Орлеана
на
мне
(я
схожу
с
ума)
That
New
Orleans
on
me
(oh
my
baby)
Чары
Нового
Орлеана
на
мне
(о,
моя
детка)
You
know,
you
know
Ты
знаешь,
ты
знаешь
How
can
I
curse
this
bitch?
Как
я
могу
проклинать
эту
стерву?
And
at
the
same
time
I
lust
over
this
bitch
И
в
то
же
время
я
жажду
эту
стерву
At
the
same
time
while
we
fuss
up
in
this
bitch
В
то
же
время,
пока
мы
ругаемся
And
we
don't
match
but
we
perfectly
fit
И
мы
не
подходим
друг
другу,
но
идеально
сочетаемся
How
can
I
trust
this
bitch?
Как
я
могу
доверять
этой
стерве?
She's
so
mischiefious
Она
такая
озорная
But
it
isn't
it
obvious?
Но
разве
это
не
очевидно?
A
nigga
stuck
like
chuck
up
in
this
bitch
Я
застрял,
как
Чак,
с
этой
стервой
But
fo
real
Но
по-настоящему
On
Thursday
I'll
leave
you
all
alone
В
четверг
я
оставлю
тебя
одну
On
Friday
you
showin
up
in
my
songs
В
пятницу
ты
появишься
в
моих
песнях
By
Saturday
we
back
on
the
phone
В
субботу
мы
снова
будем
болтать
по
телефону
It's
Sunday...
welcome
home
В
воскресенье...
добро
пожаловать
домой
I
think
she
put
that
that
New
Orleans
on
me
(got
me
feenin)
Кажется,
она
наложила
на
меня
эти
чары
Нового
Орлеана
(я
схожу
с
ума)
That
that
New
Orleans
on
me
(oh
my
baby)
Эти
чары
Нового
Орлеана
на
мне
(о,
моя
детка)
I
think
she
put
that
that
New
Orleans
on
me
(and
I
can't
say
shit)
Кажется,
она
наложила
на
меня
эти
чары
Нового
Орлеана
(и
я
ничего
не
могу
сказать)
That
New
Orleans
on
me
(just
sit
back
and
take
it)
Чары
Нового
Орлеана
на
мне
(просто
откинься
и
получай
удовольствие)
You
know
that
spaghetti
Ты
знаешь
эту
магию
Girl
leave
me
yo
dress,
say
I'll
see
you
when
I
see
you
Детка,
оставь
мне
своё
платье,
скажи,
что
увидимся,
когда
увидимся
Girl
I'll
see
you
'cause
I
need
ya
Детка,
я
увижу
тебя,
потому
что
ты
мне
нужна
That
that
New
Orleans
on
me
(it
got
me
feenin)
Эти
чары
Нового
Орлеана
на
мне
(я
схожу
с
ума)
That
New
Orleans
on
me
(oh
my
baby)
Чары
Нового
Орлеана
на
мне
(о,
моя
детка)
You
know,
you
know
Ты
знаешь,
ты
знаешь
I
wanna
let
her
go
and
I
wanna
tell
her
no
Я
хочу
отпустить
ее,
и
я
хочу
сказать
ей
"нет"
But
I
don't
wanna
be
like
that,
don't
wanna
be
so
bad
Но
я
не
хочу
быть
таким,
не
хочу
быть
таким
плохим
Don't
wanna
lay
the
mat
Не
хочу
стелить
коврик
All
I
know,
something's
going
wrong
Всё,
что
я
знаю,
что-то
идёт
не
так
Still
a
nigga
try
to
hold
on
hold
on
hold
on
hold
on
Но
я
все
еще
пытаюсь
держаться,
держаться,
держаться,
держаться,
держаться
Still
can't
stay
so
long
Всё
еще
не
могу
оставаться
так
долго
But
she
fine,
now
she
in
my
face
Но
она
прекрасна,
теперь
она
перед
моим
лицом
Got
a
nigga
feelin
okay
И
мне
хорошо
Say
she
love
me
then
that's
where
I've
been
Говорит,
что
любит
меня,
тогда
вот
где
я
был
What
the
fuck
you
tryna
say?
Что,
черт
возьми,
ты
пытаешься
сказать?
Girl,
whenever
I'm
on
the
side
Детка,
всякий
раз,
когда
я
на
стороне
Like
she
got
me
high
Как
будто
она
меня
одурманила
Til
she
put
me
down,
me
down,
me
down
Пока
она
не
сбила
меня
с
ног,
с
ног,
с
ног
You
know
what
I'm
talkin
bout
Ты
знаешь,
о
чем
я
говорю
That
that
New
Orleans
on
me
(it
got
me
feenin)
Эти
чары
Нового
Орлеана
на
мне
(я
схожу
с
ума)
That
that
New
Orleans
on
me
(oh
my
baby)
Эти
чары
Нового
Орлеана
на
мне
(о,
моя
детка)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TERIUS NASH
Album
IV Play
date de sortie
23-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.