Paroles et traduction The-Dream - Take Care Of Me
I′m
not
the
same
as
them,
I'm
not
the
one
Я
не
такой,
как
они,
я
не
тот
самый.
So
you
better
take
care
of
me
Так
что
лучше
позаботься
обо
мне.
If
I
fight
for
you,
you
better
fight
for
me
Если
я
сражаюсь
за
тебя,
тебе
лучше
сражаться
за
меня.
Take
care
of
me
Позаботься
обо
мне.
I′ll
build
you
up,
to
the
sky
Я
вознесу
тебя
до
небес.
Girl,
I'll
take
care
of
you
Девочка,
я
позабочусь
о
тебе.
I'll
never
wrong
you,
I′ll
never
lie
Я
никогда
не
обижу
тебя,
я
никогда
не
солгу.
I′ll
take
care
of
you
Я
позабочусь
о
тебе.
But
don't
take
my
love
for
granted
Но
не
принимай
мою
любовь
как
должное.
Girl,
don′t
take
my
love
for
granted
Девочка,
не
принимай
мою
любовь
как
должное.
Act
like
you'll
always
need
me
Веди
себя
так,
будто
я
всегда
буду
тебе
нужен,
Act
like
you
only
see
me
Веди
себя
так,
будто
ты
видишь
только
меня.
Don′t
take
my
heart
for
granted
Не
принимай
мое
сердце
как
должное.
And
don't
take
my
heart
and
strand
it
И
не
забирай
мое
сердце
и
не
прячь
его.
Don′t
turn
my
love
to
hate
Не
превращай
мою
любовь
в
ненависть.
Put
back
in
it
what
you
take
Положите
обратно
то,
что
вы
берете.
Or
I
will
break
you
down,
you
down
Или
я
сломаю
тебя,
сломаю
тебя.
I
will
break
you
down,
I'll
break
you
down
Я
сломаю
тебя,
я
сломаю
тебя.
Girl,
I
will
break
you
down,
I'll
break
you
down
Девочка,
я
сломаю
тебя,
я
сломаю
тебя.
Girl,
I′ll
break
you
down,
I′ll
break
you
down,
girl
Девочка,
я
сломаю
тебя,
я
сломаю
тебя,
девочка.
I
wear
my
heart
on
my
shirt
Я
ношу
свое
сердце
на
рубашке.
So
beware
of
me
Так
что
берегись
меня.
Every
thought,
will
be
a
thought
of
you
Каждая
мысль
будет
мыслью
о
тебе.
Girl,
beware
of
me
Девочка,
Берегись
меня.
Mini
hell
shattered
my
spirits
Мини
ад
разрушил
мой
дух
So
I'll
be
aware
of
you
Так
что
я
буду
знать
о
тебе.
And
if
you
fool
me
once,
you′ll
never
fool
me
again
И
если
ты
одурачишь
меня
однажды,
ты
никогда
не
одурачишь
меня
снова.
I'll
be
aware
of
you
Я
буду
знать
о
тебе.
So
don′t
take,
don't,
don′t
so
don't
don't
Так
что
не
бери,
не
надо,
не
надо,
так
что
не
надо,
не
надо.
So
so
don′t
take
my
love
for
granted
Так
что
не
принимай
мою
любовь
как
должное
Girl,
don′t
take
my
love
for
granted
Девочка,
не
принимай
мою
любовь
как
должное.
Say
that
you
only
see
me
Скажи,
что
ты
видишь
только
меня.
Say
that
you'll
always
need
me
Скажи,
что
я
всегда
буду
тебе
нужен.
Don′t
take
my
heart
for
granted
Не
принимай
мое
сердце
как
должное.
Don't
take
my
heart
and
strand
it
Не
забирай
мое
сердце
и
не
прячь
его.
I
can
turn
this
love
to
hate
Я
могу
превратить
эту
любовь
в
ненависть.
Anytime
I
want
to
any
day
В
любое
время,
когда
захочу,
в
любой
день.
I
will
break
us
down,
us
down
Я
сломаю
нас,
сломаю
нас.
I
will
break
us
down,
I′ll
break
us
down
Я
сломаю
нас,
я
сломаю
нас.
Girl,
I
will
break
us
down,
I'll
break
us
down
Девочка,
я
сломаю
нас,
я
сломаю
нас.
Girl
I′ll
break
us
down,
I'll
break
us
down
girl
Девочка,
я
сломаю
нас,
я
сломаю
нас,
девочка.
I
wear
my
heart
on
my
shirt
Я
ношу
свое
сердце
на
рубашке.
So
beware
of
me
Так
что
берегись
меня.
Every
thought
will
be
a
thought
of
you
Каждая
мысль
будет
о
тебе.
Girl,
beware
of
me
Девочка,
Берегись
меня.
I
will
break
us
down,
us
down
Я
сломаю
нас,
сломаю
нас.
I
will
break
us
down,
I'll
break
us
down
Я
сломаю
нас,
я
сломаю
нас.
Girl,
I
will
break
us
down,
I′ll
break
us
down
Девочка,
я
сломаю
нас,
я
сломаю
нас.
Girl,
I′ll
break
us
down,
I'll
break
us
down
girl
Девочка,
я
сломаю
нас,
я
сломаю
нас,
девочка.
Not
giving
love
without
it
being
returned
Не
дарить
любовь,
не
получая
ее
взамен.
You
can′t
profit
from
a
love
that's
never
been
earned
Ты
не
можешь
извлечь
выгоду
из
любви,
которая
никогда
не
была
заслужена.
Nothing
is
forever
except
forever
Ничто
не
вечно,
кроме
вечности.
Love
shouldn′t
just
be
an
endeavor,
endeavor,
endeavor
Любовь
не
должна
быть
просто
попыткой,
попыткой,
попыткой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NASH TERIUS YOUNGDELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.