The-Dream - Wedding Bells - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The-Dream - Wedding Bells




Wedding Bells
Колокола венчального храма
Church bells
Церковные колокола
Next we have a wedding
Далее у нас свадьба
Just we don't got it
Только у нас ее нет
Shorty is getting started
Девочка уже завелась
It's like my first time
Как и я в первый раз
Don't have a moment
Не могу взять ни минуты
Church bells, I hear church bells
Колокола, я слышу колокола
She said you have too many fucking baggage
Она сказала, что у тебя слишком много багажа
Baby, be sober, this gonna be all my baggage
Малыш, протрезвей, со всем этим багажом справлюсь я
One day this money can do some magic
Деньги еще наколдуют
2 down, I'm working on this Hatrick
Уже два, работаю над хет-триком
I have a home life
У меня семейная жизнь
Hell no, he ain't right
Черт возьми, он не прав
Hell no, she ain't right
Черт возьми, она не права
She a bitch type, clean after each other
Она сучка, чистюля
Fuck it, it's nothing
Плевать, это ничего
I'm sure it would still be something
Уверена, все еще что-то будет
I love you baby,
Я люблю тебя, детка,
Why are you killing me?
Почему ты сводишь меня с ума?
I wanna be the one that gives you everything
Я хочу быть тем, кто даст тебе все
They say I'm bad for you
Говорят, я тебе не подхожу
Are you bad for me?
Ты мне подходишь?
Cause I don't give a fuck about no 2
Потому что мне плевать на двоих
And you give a fuck about everything
А тебе есть дело ко всем
Tuck is so real and Shorty got it started
Так что настоящее - настоящее, и Детка это начала
I'm fussin' like it's my first time
Я суечусь как в первый раз
Go and have a little molly
Иди и возьми немного молли
Wedding bells
Колокола венчального храма
I get wedding bells
Я звоню в колокола
I hope you hear wedding bells
Надеюсь, ты слышишь колокола
Wedding bells
Колокола венчального храма
The psychic told me I would need a bad bitch
Экстрасенс сказал, что мне нужна плохая сучка
But she never mentioned that it would turn out tragic
Но она никогда не говорила, что это обернется трагедией
You wanna say the words? Not now
Хочешь сказать слова? Не сейчас
They're magic
Они волшебные
Sacrifice, I'm working on my project
Жертвоприношение, я работаю над своим проектом
I have a home life
У меня семейная жизнь
Hell no, he ain't right
Черт возьми, он не прав
Hell no, she ain't right
Черт возьми, она не права
She a bitch type, clean after each other
Она сучка, чистюля
Fuck it, it's nothing
Плевать, это ничего
I'm sure it would still be something
Уверена, все еще что-то будет
I love you baby,
Я люблю тебя, детка,
Why are you killing me?
Почему ты сводишь меня с ума?
I wanna be the one that gives you everything
Я хочу быть тем, кто даст тебе все
They say I'm bad for you
Говорят, я тебе не подхожу
Are you bad for me?
Ты мне подходишь?
Cause I don't give a fuck about no 2
Потому что мне плевать на двоих
And you give a fuck about everything
А тебе есть дело ко всем
Tuck is so real and Shorty got it started
Так что настоящее - настоящее, и Детка это начала
I'm fussin' like it's my first time
Я суечусь как в первый раз
Go and have a little molly
Иди и возьми немного молли
Wedding bells
Колокола венчального храма
I get wedding bells
Я звоню в колокола
I hope you hear wedding bells
Надеюсь, ты слышишь колокола
Wedding bells
Колокола венчального храма
Wedding bells
Колокола венчального храма
I hear wedding bells
Я слышу колокола
I hope your wedding bells
Надеюсь, услышишь и ты
I hear wedding bells
Я слышу колокола






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.