Paroles et traduction The Dresden Dolls - Mandy Goes to Med School
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mandy Goes to Med School
Мэнди поступает в медицинский
I've
been
feeling
dull
as
a
coat
hanger
Чувствую
себя
тускло,
как
вешалка
для
одежды,
Pretty
as
a
picture
of
a
patient
on
a
fresh
iv
Красиво,
как
фото
больного
под
капельницей,
Giddy
as
a
gangbanger
with
a
set
of
sutures
where
his
magic
johnson
ought
to
be
Легкомысленно,
как
бандит
с
наложенными
швами
там,
где
должен
быть
его
"волшебный
джонсон".
Yes
i'll
tell
you
just
the
thing
you
need
to
be
the
next
big
thing
Да,
милый,
я
скажу
тебе,
что
нужно,
чтобы
стать
следующим
важным
делом,
Let's
start
in
with
a
test
of
your
intelligence
Давай
начнем
с
проверки
твоего
интеллекта
And
zest
for
the
counter-productive
И
стремления
к
контрпродуктивному,
Up
and
down
and
roundabout
and
out
the
back
Вверх
и
вниз,
по
кругу
и
через
черный
ход,
And
keep
your
mouth
shut
tight
И
держи
рот
на
замке.
The
lights
are
staying
out
but
no
sweat
i've
got
aim
like
a
mack
truck
Свет
не
включается,
но
не
переживай,
у
меня
хватка,
как
у
грузовика.
Guess
how
many
fingers
ok
guess
how
many
more
I
can
fit
there
Угадай,
сколько
пальцев,
хорошо,
угадай,
сколько
еще
я
могу
туда
поместить.
Guess
right
get
the
toaster
but
you
know,
miss,
guessing
gets
you
nowhere
Угадаешь
- получишь
тостер,
но,
знаешь,
дорогой,
гадания
ни
к
чему
не
приведут.
I've
been
baking
cakes
for
the
enemy
Я
пекла
торты
для
врага,
I've
been
dying
to
find
out
the
hard
way
Мне
не
терпелось
узнать
все
трудным
путем,
Ive
been
taking
friends
to
the
alleyway
Я
водила
друзей
в
переулок,
Two
down
now
but
who's
counting
anyway
Двое
лежат,
но
кто
их
считает.
Yes
I
can
do
everything
you
need
from
out
of
my
new
SUV
Да,
я
могу
сделать
все,
что
тебе
нужно,
из
моего
нового
внедорожника,
All
my
work
is
guaranteed
to
last
the
length
of
your
recovery
Вся
моя
работа
гарантированно
продлится
до
конца
твоего
восстановления,
Put
away
those
pliers
honey
trust
me
cause
I
know
the
options
Убери
эти
щипцы,
милый,
доверься
мне,
потому
что
я
знаю
варианты.
How
about
a
nine-month
long
vacation
and
a
two-foot
coffin
Как
насчет
девятимесячного
отпуска
и
двухметрового
гроба?
I've
been
getting
up
close
and
intimate
Я
сближаюсь
и
знакомлюсь,
Some
close
calls
but
I'm
getting
into
it
Некоторые
рискованные
шапки,
но
я
в
деле.
In
some
states
they
say
you
can
burn
for
it
В
некоторых
штатах
говорят,
что
за
это
можно
сгореть,
But
I'll
burn
that
bridge
when
I
get
to
it
Но
я
сожгу
этот
мост,
когда
доберусь
до
него.
It's
not
a
bad
thing
Это
не
плохо,
To
get
professional
Стать
профессионалом.
It's
got
a
nice
ring
У
этого
хороший
звонок,
Mandy
goes
to
med
school
Мэнди
поступает
в
медицинский.
I've
been
taking
tips
from
the
government
Я
брала
советы
у
правительства,
I've
been
getting
damn
good
at
hiding
it
Я
чертовски
хорошо
научилась
это
скрывать,
Fifty
bucks
a
month
ought
to
cover
it
Пятьдесят
баксов
в
месяц
должно
хватить,
Two
down
now
but
who's
gonna
notice
it
Двое
лежат,
но
кто
это
заметит.
And
if
you
show
up
and
I
am
unavailable
А
если
ты
появишься,
а
меня
не
будет,
My
partner
Brian
would
love
to
take
care
of
you
Мой
партнер
Брайан
с
радостью
позаботится
о
тебе.
He
is
a
nice
man
Он
хороший
человек,
Thoroughly
reliable
Абсолютно
надежный,
He's
in
a
rock
band
Он
в
рок-группе,
And
he
goes
to
med
school
И
он
поступает
в
медицинский.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amanda Palmer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.