Paroles et traduction The Drifters - Dock of the Bay
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sittin'
in
the
mornin'
sun
Сижу
на
утреннем
солнце.
I'll
be
sittin'
when
the
evenin'
comes
Я
буду
сидеть,
когда
наступит
вечер.
Watching
the
ships
roll
in
Смотрю,
как
заходят
корабли.
And
then
I
watch'
em
roll
away
again,
yeah
А
потом
я
смотрю,
как
они
снова
катятся
прочь,
да
I'm
sittin'
on
the
dock
of
the
bay
Я
сижу
на
причале
залива.
Watchin'
the
tide
roll
away
Смотрю,
как
откатывается
прилив.
Ooh
I'm
just
sittin'
О,
я
просто
сижу.
On
the
dock
of
the
bay
На
пристани
залива.
Wastin'
time
Пустая
трата
времени
I
left
my
home
in
Georgia
Я
покинул
свой
дом
в
Джорджии.
Headed
for
the
Frisco
Bay
Мы
направляемся
к
заливу
Сан-Франциско.
'Cause
I've
had
nothin'
to
live
for
Потому
что
мне
не
для
чего
было
жить.
And
look
like
nothing's
И
похоже,
что
ничего
не
случилось.
Gonna
come
my
way
Я
пойду
своей
дорогой.
So
I'm
just
gonna
sit
Так
что
я
просто
посижу.
On
the
dock
of
the
bay
На
пристани
залива.
Watchin'
the
tide
roll
away
Смотрю,
как
откатывается
прилив.
Ooh
I'm
sittin'
on
the
dock
of
the
bay
О,
я
сижу
на
причале
залива.
Wastin'
time
Пустая
трата
времени
Look
like
nothing's
gonna
change
Похоже,
ничего
не
изменится,
Everything
still
remains
the
same
все
остается
по-прежнему.
I
can't
do
what
ten
people
tell
me
to
do
Я
не
могу
делать
то,
что
мне
говорят
десять
человек.
So
I
guess
I'll
remain
the
same,
listen
Так
что,
думаю,
я
останусь
прежним,
послушай.
Sittin'
here
restin'
my
bones
Сижу
здесь,
даю
отдых
своим
костям.
And
this
loneliness
won't
leave
me
alone
И
это
одиночество
не
оставит
меня
в
покое.
Listen,
two
thousand
miles
I
roam
Послушай,
две
тысячи
миль
я
скитаюсь.
Just
to
make
this
dock
my
home
Просто
чтобы
сделать
этот
док
моим
домом.
Now
I'm
just
gonna
sit
А
теперь
я
просто
сяду.
At
the
dock
of
the
bay
На
пристани
залива.
Watchin'
the
tide
roll
away
Смотрю,
как
откатывается
прилив.
Ooh
wee
I'm
sittin'
У-у-у,
я
сижу.
On
the
dock
of
the
bay
На
пристани
залива.
Wastin'
time
Пустая
трата
времени
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): OTIS REDDING, STEPHEN LEE CROPPER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.