The Drifters - It Looks Like I’m the Clown Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Drifters - It Looks Like I’m the Clown Again




It Looks Like I’m the Clown Again
Похоже, я снова клоун
Did you ever get real hurt?
Тебе когда-нибудь было по-настоящему больно?
And tell yourself
И ты говорил себе,
You′ll never love again
Что больше никогда не полюбишь?
I got my fingers burnt
Я обжёгся,
And thinking back I know
И оглядываясь назад, я знаю,
I felt that way
Что я чувствовал то же самое.
I gave you everything nevertheless
Тем не менее, я отдал тебе всё,
Staking everything on this time
Поставил всё на этот раз.
Then I saw you with him
Потом я увидел тебя с ним,
And now I'm in a mess
И теперь я в полном беспорядке.
And it
И,
It looks like I′m the clown again
Похоже, я снова клоун,
I'm the clown again
Я снова клоун.
Ain't it strange?
Не странно ли,
How the star of the show?
Как звезда шоу
Is always the last to know?
Всегда узнаёт последней?
And it
И,
It looks like I′m the fool again
Похоже, я снова дурак,
I′m the fool again
Я снова дурак.
I thought the rumours were only lies
Я думал, что слухи это всего лишь ложь,
And here I am a clown in the whole world's eyes
А вот я клоун в глазах всего мира.
I thought at long, long last
Я думал, что наконец-то,
I maybe had a chance of happiness
У меня появился шанс на счастье.
You only talked of love
Ты говорила только о любви,
To laugh at me behind my back I guess
Чтобы смеяться надо мной за моей спиной, я полагаю.
Believin′ in someone was all such a waste
Верить в кого-то было пустой тратой времени.
I thought I'd put the hurt behind me
Я думал, что оставил боль позади,
And here I am now with egg on my face
А теперь я чувствую себя полным идиотом.
And it
И,
It looks like I′m the clown again
Похоже, я снова клоун,
I'm the clown again
Я снова клоун.
Ain′t it strange?
Не странно ли,
How the star of the show?
Как звезда шоу
Is always the last to know?
Всегда узнаёт последней?
And it
И,
It looks like I'm the fool again
Похоже, я снова дурак,
I'm the fool again
Я снова дурак.
I thought the rumours were only lies
Я думал, что слухи это всего лишь ложь,
And here I am a clown in the whole world′s eyes
А вот я клоун в глазах всего мира.
All I wanted was to hide away from all the pain
Всё, чего я хотел это спрятаться от всей боли,
You brought it all back again now what can I do
Ты вернула её всю обратно, что мне теперь делать?
And it
И,
It looks like I′m the clown again
Похоже, я снова клоун,
I'm the clown again
Я снова клоун.
Ain′t it strange?
Не странно ли,
How the star of the show?
Как звезда шоу
Is always the last to know?
Всегда узнаёт последней?
And it
И,
It looks like I'm the fool again
Похоже, я снова дурак,
I′m the fool again
Я снова дурак.
I thought the rumours were only lies
Я думал, что слухи это всего лишь ложь,
And here I am a clown in the whole world's eyes.
А вот я клоун в глазах всего мира.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.