The Drifters - It Looks Like I’m the Clown Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Drifters - It Looks Like I’m the Clown Again




Did you ever get real hurt?
Тебе когда-нибудь было по-настоящему больно?
And tell yourself
И скажи себе:
You′ll never love again
Ты никогда не полюбишь снова.
I got my fingers burnt
Я обожгла пальцы.
And thinking back I know
И вспоминая прошлое я знаю
I felt that way
Я чувствовал то же самое.
I gave you everything nevertheless
Тем не менее я отдал тебе все.
Staking everything on this time
Ставлю все на этот раз.
Then I saw you with him
А потом я увидел тебя с ним.
And now I'm in a mess
И теперь я в полной растерянности.
And it
И это ...
It looks like I′m the clown again
Похоже, я снова клоун.
I'm the clown again
Я снова клоун.
Ain't it strange?
Разве это не странно?
How the star of the show?
Как звезда шоу?
Is always the last to know?
Всегда узнаешь последним?
And it
И это ...
It looks like I′m the fool again
Похоже, я снова дурак.
I′m the fool again
Я снова дурак.
I thought the rumours were only lies
Я думал, что слухи были ложью.
And here I am a clown in the whole world's eyes
И вот я клоун в глазах всего мира.
I thought at long, long last
Я думал, что в конце концов ...
I maybe had a chance of happiness
Возможно, у меня был шанс на счастье.
You only talked of love
Ты говорила только о любви.
To laugh at me behind my back I guess
Наверное, чтобы посмеяться надо мной за моей спиной.
Believin′ in someone was all such a waste
Верить в кого-то было такой пустой тратой времени.
I thought I'd put the hurt behind me
Я думала, что оставлю боль позади.
And here I am now with egg on my face
И вот я здесь с яйцом на лице.
And it
И это ...
It looks like I′m the clown again
Похоже, я снова клоун.
I'm the clown again
Я снова клоун.
Ain′t it strange?
Разве это не странно?
How the star of the show?
Как звезда шоу?
Is always the last to know?
Всегда узнаешь последним?
And it
И это ...
It looks like I'm the fool again
Похоже, я снова дурак.
I'm the fool again
Я снова дурак.
I thought the rumours were only lies
Я думал, что слухи были ложью.
And here I am a clown in the whole world′s eyes
И вот я клоун в глазах всего мира.
All I wanted was to hide away from all the pain
Все, чего я хотел, - это спрятаться от всей этой боли.
You brought it all back again now what can I do
Ты снова все это вернул, а теперь что я могу сделать?
And it
И это ...
It looks like I′m the clown again
Похоже, я снова клоун.
I'm the clown again
Я снова клоун.
Ain′t it strange?
Разве это не странно?
How the star of the show?
Как звезда шоу?
Is always the last to know?
Всегда узнаешь последним?
And it
И это ...
It looks like I'm the fool again
Похоже, я снова дурак.
I′m the fool again
Я снова дурак.
I thought the rumours were only lies
Я думал, что слухи были ложью.
And here I am a clown in the whole world's eyes.
И вот я-клоун в глазах всего мира.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.