The Drifters - Let the Music Play - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Drifters - Let the Music Play




Let the Music Play
Пусть музыка играет
Let the music play
Пусть музыка играет
Just a little longer
Еще немного
Just a little longer
Еще немного
Let me hold him in my arms
Позволь мне держать тебя в своих объятиях
A little longer
Еще немного
Make the music play
Пусть музыка играет
Just a little slower
Чуть медленнее
Just a little slower
Чуть медленнее
Let me hear his tender sighs
Позволь мне слышать твои нежные вздохи
A little longer
Еще немного
Make the music play
Пусть музыка играет
Keep this magic going
Пусть эта магия продолжается
Keep those trumpets blowing
Пусть эти трубы звучат
All through the night
Всю ночь напролет
Don't ever skip a beat for
Пусть ни на миг не смолкает
He may slip away
Ведь ты можешь ускользнуть
And if we were parted
И если мы расстанемся
I'd be broken hearted
Мое сердце будет разбито
Till he's in my arms to stay
Пока ты не вернешься в мои объятия
Please let the music play
Пожалуйста, пусть музыка играет
Make the music play
Пусть музыка играет
Just a little slower
Чуть медленнее
Till he's in my arms to stay
Пока ты не вернешься в мои объятия
Please let the music play
Пожалуйста, пусть музыка играет
Let the music play
Пусть музыка играет
Keep this magic going
Пусть эта магия продолжается
Keep those trumpets blowing
Пусть эти трубы звучат
All through the night
Всю ночь напролет
Don't ever skip a beat for
Пусть ни на миг не смолкает
He may slip away
Ведь ты можешь ускользнуть
And if we were parted
И если мы расстанемся
I'd be broken hearted
Мое сердце будет разбито
Till he's in my arms to stay
Пока ты не вернешься в мои объятия
Please let the music play
Пожалуйста, пусть музыка играет
Let the music play
Пусть музыка играет
Just a little longer
Еще немного
Let the music play
Пусть музыка играет
Just a little longer
Еще немного
Let the music play
Пусть музыка играет
Just a little longer
Еще немного
Let the music play
Пусть музыка играет





Writer(s): DAVID HAL, BACHARACH BURT F


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.