Paroles et traduction The Drifters - Save the Last Dance for Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can
dance
Ты
можешь
танцевать.
Every
dance
with
the
guy
who
gives
you
the
eye
Каждый
танец
с
парнем,
который
бросает
на
тебя
взгляд.
Let
him
hold
you
tight
Позволь
ему
крепко
обнять
тебя.
You
can
smile
Ты
можешь
улыбаться.
Every
smile
for
the
man
who
held
your
hand
Каждая
улыбка
для
человека,
который
держал
тебя
за
руку.
'Neath
the
pale
moonlight
Под
бледным
лунным
светом
But
don't
forget
who's
takin'
you
home
Но
не
забывай,
кто
провожает
тебя
домой.
And
in
whose
arms
you're
gonna
be
И
в
чьих
объятиях
ты
будешь?
So
darlin',
save
the
last
dance
for
me,
mmm
Так
что,
дорогая,
прибереги
для
меня
последний
танец,
МММ
Oh,
I
know
(oh,
I
know)
О,
я
знаю
(о,
я
знаю).
That
the
music's
fine
like
sparklin'
wine
(yes,
I
know,
oh,
I
know)
Что
музыка
прекрасна,
как
искрящееся
вино
(да,
я
знаю,
о,
я
знаю).
Go
and
have
your
fun
(yes,
I
know,
oh,
I
know)
Иди
и
веселись
(да,
я
знаю,
о,
я
знаю).
Laugh
and
sing
(yes,
I
know)
Смейся
и
пой
(да,
я
знаю).
But
while
we're
apart
(oh,
I
know)
Но
пока
мы
в
разлуке
(о,
я
знаю).
Don't
give
your
heart
to
anyone
(yes,
I
know,
oh,
I
know,
yes,
I
know)
Не
отдавай
свое
сердце
никому
(да,
я
знаю,
о,
я
знаю,
да,
я
знаю).
But
don't
forget
who's
takin'
you
home
Но
не
забывай,
кто
провожает
тебя
домой.
And
in
whose
arms
you're
gonna
be
И
в
чьих
объятиях
ты
будешь?
So
darlin',
save
the
last
dance
for
me,
mmm
(save
the
last
dance
for
me)
Так
что,
дорогая,
прибереги
для
меня
последний
танец,
МММ
(прибереги
для
меня
последний
танец).
Baby,
don't
you
know
I
love
you
so
Детка,
разве
ты
не
знаешь,
что
я
так
люблю
тебя,
Can't
you
feel
it
when
we
touch?
Разве
ты
не
чувствуешь
этого,
когда
мы
касаемся
друг
друга?
I
will
never,
never
let
you
go
Я
никогда,
никогда
не
отпущу
тебя.
I
love
you,
oh,
so
much
Я
люблю
тебя,
о,
так
сильно.
You
can
dance
(you
can
dance)
Ты
можешь
танцевать
(ты
можешь
танцевать).
Go
and
carry
on
'til
the
night
is
gone,
and
it's
time
to
go
(you
can
dance)
Иди
и
продолжай,
пока
не
наступит
ночь,
и
не
придет
время
уходить
(ты
можешь
танцевать).
If
he
asks
(you
can
dance)
Если
он
попросит
(ты
можешь
танцевать).
If
you're
all
alone
(you
can
dance)
Если
ты
совсем
один
(ты
можешь
танцевать).
Can
he
take
you
home?
(you
can
dance)
Может
ли
он
отвезти
тебя
домой?
(ты
можешь
танцевать)
You
must
tell
him
no
(you
can
dance)
Ты
должна
сказать
ему
" Нет
" (ты
можешь
танцевать).
'Cause
don't
forget
who's
takin'
you
home
Потому
что
не
забывай,
кто
провожает
тебя
домой.
And
in
whose
arms
you're
gonna
be
И
в
чьих
объятиях
ты
будешь?
So
darlin',
save
the
last
dance
for
me
(save
the
last
dance
for
me)
Так
что,
дорогая,
прибереги
для
меня
последний
танец
(прибереги
для
меня
последний
танец).
'Cause
don't
forget
who's
takin'
you
home
Потому
что
не
забывай,
кто
провожает
тебя
домой.
And
in
whose
arms
you're
gonna
be
И
в
чьих
объятиях
ты
будешь?
So
darlin',
save
the
last
dance
for
me,
mmm
(save
the
last
dance
for
me)
Так
что,
дорогая,
прибереги
для
меня
последний
танец,
МММ
(прибереги
для
меня
последний
танец).
Save
the
last
dance
for
me,
mm-hmm
Прибереги
для
меня
последний
танец,
м-м-м
...
Save
the
last
dance
for
me,
mm-hmm
Прибереги
для
меня
последний
танец,
м-м-м
...
Save
the
last
dance
for
me
Прибереги
для
меня
последний
танец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WALTER HIRSCH, FRANK MAGINE, PHIL SPITALNY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.