Paroles et traduction The Drifters - Sweet Caroline (Good Times Never Seemed So Good)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where
it
began
С
чего
все
началось
I
can′t
begin
to
knowin'
Я
не
могу
начать
понимать.
But
then
I
know
it′s
growing
strong
Но
потом
я
понимаю,
что
она
становится
сильнее.
Was
in
the
spring
Это
было
весной.
And
spring
became
the
summer
И
весна
стала
летом.
Who'd
have
believed
you'd
come
along
Кто
бы
мог
подумать,
что
ты
придешь?
Hands,
touchin′
hands
Руки,
прикосновения
рук
...
Reachin′
out
Протягиваю
руку.
Touchin'
me
Прикасаешься
ко
мне
Touchin′
you
Прикасаюсь
к
тебе.
Sweet
Caroline
Милая
Кэролайн
Good
times
never
seemed
so
good
Хорошие
времена
никогда
не
казались
такими
хорошими.
I've
been
inclined
Я
был
склонен
...
To
believe
they
never
would
Поверить,
что
они
никогда
не
поверят.
But
now
I
Но
теперь
я
...
Look
at
the
night
Посмотри
на
ночь.
And
it
don′t
seem
so
lonely
И
это
не
кажется
таким
одиноким.
We
fill
it
up
with
only
two
Мы
заполняем
его
только
двумя.
And
when
I
hurt,
baby
И
когда
мне
больно,
детка
Hurtin'
runs
off
my
shoulders
Боль
стекает
с
моих
плеч.
How
can
I
hurt
when
I′m
with
you
Как
мне
может
быть
больно,
когда
я
с
тобой?
Warm,
touchin'
warm
Тепло,
трогательно
тепло.
Reachin'
out
Протягиваю
руку.
Touchin′
me
Прикасаешься
ко
мне
Touchin′
you
Прикасаюсь
к
тебе.
Sweet
Caroline
Милая
Кэролайн
Good
times
never
seemed
so
good
Хорошие
времена
никогда
не
казались
такими
хорошими.
I've
been
inclined
Я
был
склонен
...
To
believe
they
never
would
Поверить,
что
они
никогда
не
поверят.
Sweet
Caroline
Милая
Кэролайн
Good
times
never
seemed
so
good
Хорошие
времена
никогда
не
казались
такими
хорошими.
I′ve
been
inclined
Я
был
склонен
...
To
believe
they
never
would
Поверить,
что
они
никогда
не
поверят.
So
good,
so
good,
so
good
Так
хорошо,
так
хорошо,
так
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Diamond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.