Paroles et traduction The Drifters - Up On the Roof (Rerecorded Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up On the Roof (Rerecorded Version)
На крыше (Перезаписанная версия)
(Up
on
the
roof)
(На
крыше)
When
this
old
world
starts
getting
me
down
Когда
этот
старый
мир
начинает
меня
доставать
And
people
are
just
too
much
for
me
to
face
(Up
on
the
roof)
И
люди
становятся
слишком
невыносимы
(На
крыше)
I
climb
way
up
to
the
top
of
the
stairs
Я
поднимаюсь
на
самый
верх
лестницы
And
all
my
cares
just
drift
right
into
space
(Up
on
the
roof)
И
все
мои
заботы
просто
растворяются
в
пространстве
(На
крыше)
On
the
roof,
it′s
peaceful
as
can
be
На
крыше
так
спокойно,
как
только
может
быть
And
there,
the
world
below
can't
bother
me
И
там,
мир
внизу
не
может
меня
беспокоить
Let
me
tell
you
now
Позволь
мне
сказать
тебе
сейчас,
милая
When
I
come
home
feeling
tired
and
beat
Когда
я
прихожу
домой
усталым
и
разбитым
I
go
up
where
the
air
is
fresh
and
sweet
(Up
on
the
roof)
Я
поднимаюсь
туда,
где
воздух
свежий
и
сладкий
(На
крыше)
I
get
away
from
the
hustling
crowds
Я
убегаю
от
суетящейся
толпы
And
all
that
rat
race
noise
down
in
the
street
(Up
on
the
roof)
И
всего
этого
шума
крысиных
бегов
внизу
на
улице
(На
крыше)
On
the
roof′s
the
only
place
I
know
Крыша
— единственное
место,
которое
я
знаю
Where
you
just
have
to
wish
to
make
it
so
Где
нужно
только
пожелать,
чтобы
это
сбылось
Let's
go
up
on
the
roof
(Up
on
the
roof)
Давай
поднимемся
на
крышу
(На
крыше)
At
night,
the
stars
put
on
a
show
for
free
Ночью
звезды
устраивают
бесплатное
шоу
And,
darling,
you
can
share
it
all
with
me
И,
дорогая,
ты
можешь
разделить
это
всё
со
мной
I
keep-a
tellin'
you
Я
тебе
говорю
Right
smack
dab
in
the
middle
of
town
Прямо
в
центре
города
I
found
a
paradise
that′s
trouble-proof
(Up
on
the
roof)
Я
нашел
рай,
защищенный
от
проблем
(На
крыше)
And
if
this
world
starts
getting
you
down
И
если
этот
мир
начинает
тебя
доставать
There′s
room
enough
for
two
up
on
the
roof
(Up
on
the
roof)
На
крыше
хватит
места
для
двоих
(На
крыше)
Up
on
the
roof
(Up
on
the
roof)
На
крыше
(На
крыше)
Oh,
come
on,
baby
(Up
on
the
roof)
О,
пошли,
милая
(На
крыше)
Oh,
come
on,
honey
(Up
on
the
roof)
О,
пошли,
родная
(На
крыше)
Everything
is
all
right
(Up
on
the
roof)
Всё
будет
хорошо
(На
крыше)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carole King, Goffin Gerald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.