Paroles et traduction The Drums - Blood Under My Belt
What
does
it
take
for
you
to
believe
that
I
have
changed?
Что
нужно,
чтобы
ты
поверила,
что
я
изменился?
I
know
very
well
that
I
have
blood
under
my
belt
Я
прекрасно
знаю,
что
у
меня
за
поясом
кровь.
Yes,
it's
true
that
I
hurt
you
Да,
это
правда,
что
я
причинил
тебе
боль.
But
I
still
you,
I
love
you,
I
still
do
Но
я
все
еще
люблю
тебя,
я
все
еще
люблю
тебя.
And
what
did
I
say
to
make
you
want
to
run
away?
И
что
я
такого
сказал,
что
тебе
захотелось
убежать?
I
know
very
well
that
I
have
blood
under
my
belt
Я
прекрасно
знаю,
что
у
меня
за
поясом
кровь.
Yes,
it's
true
that
I
hurt
you
Да,
это
правда,
что
я
причинил
тебе
боль.
But
I
still
love
you,
I
love
you,
I
still
do
Но
я
все
еще
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
все
еще
люблю.
(But
you
don't
believe
me)
(Но
ты
мне
не
веришь)
I
see
death
coming
at
me
too
quickly
Я
вижу
смерть,
приближающуюся
ко
мне
слишком
быстро,
I
don't
want
this
to
end
я
не
хочу,
чтобы
это
заканчивалось.
I
take
an
apple
from
the
tree
we
planted
together
Я
беру
яблоко
с
дерева,
которое
мы
посадили
вместе.
I
hold
it
in
my
hand
Я
держу
его
в
руке.
I
know
I
said
"change"
Я
знаю,
что
сказал
"измениться".
But
please
don't
change
Но,
пожалуйста,
не
меняйся.
I
know
I
said
"do
it"
Я
знаю,
что
сказал:
"сделай
это".
But
don't
do
it,
don't
do
it
Но
не
делай
этого,
не
делай
этого.
What
does
it
take
for
you
to
believe
that
I
have
changed?
Что
нужно,
чтобы
ты
поверила,
что
я
изменился?
I
know
very
well
that
I
have
blood
under
my
belt
Я
прекрасно
знаю,
что
у
меня
за
поясом
кровь.
Yes,
it's
true
that
I
hurt
you
Да,
это
правда,
что
я
причинил
тебе
боль.
But
I
still
you,
I
love
you,
I
still
do
Но
я
все
еще
люблю
тебя,
я
все
еще
люблю
тебя.
And
what
did
I
say
to
make
you
want
to
run
away?
И
что
я
такого
сказал,
что
тебе
захотелось
убежать?
I
know
very
well
that
I
have
blood
under
my
belt
Я
прекрасно
знаю,
что
у
меня
за
поясом
кровь.
Yes,
it's
true
that
I
hurt
you
Да,
это
правда,
что
я
причинил
тебе
боль.
But
I
still
love
you,
I
love
you,
I
still
do
Но
я
все
еще
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
все
еще
люблю.
(But
you
don't
believe
me)
(Но
ты
мне
не
веришь)
I
am
scared
of
the
child
that
lives
in
me
Я
боюсь
ребенка,
который
живет
во
мне.
I
don't
know
if
he
learns
Не
знаю,
научится
ли
он.
You
left
your
t-shirt
under
the
bed
we
shared
together
Ты
оставила
свою
футболку
под
кроватью,
которую
мы
делили
вместе.
I
put
it
over
my
face
Я
приложил
ее
к
лицу.
I
know
I
said
"change"
Я
знаю,
что
сказал
"измениться".
But
please
don't
change
Но,
пожалуйста,
не
меняйся.
I
know
I
said
"do
it"
Я
знаю,
что
сказал:
"сделай
это".
But
don't
do
it,
don't
do
it
Но
не
делай
этого,
не
делай
этого.
What
does
it
take
for
you
to
believe
that
I
have
changed?
Что
нужно,
чтобы
ты
поверила,
что
я
изменился?
I
know
very
well
that
I
have
blood
under
my
belt
Я
прекрасно
знаю,
что
у
меня
за
поясом
кровь.
Yes,
it's
true
that
I
hurt
you
Да,
это
правда,
что
я
причинил
тебе
боль.
But
I
still
love
you,
I
love
you,
I
still
do
Но
я
все
еще
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
все
еще
люблю.
And
what
did
I
say
to
make
you
want
to
run
away?
И
что
я
такого
сказал,
что
тебе
захотелось
убежать?
I
know
very
well
that
I
have
blood
under
my
belt
Я
прекрасно
знаю,
что
у
меня
за
поясом
кровь.
Yes,
it's
true
that
I
hurt
you
Да,
это
правда,
что
я
причинил
тебе
боль.
But
I
still
love
you,
I
love
you,
I
still
do
Но
я
все
еще
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
все
еще
люблю.
(But
you
don't
believe
me)
(Но
ты
мне
не
веришь)
What
does
it
Что
это
значит
What
does
it
Что
это
значит
What
does
it
Что
это
значит
What
does
it
Что
это
значит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JONATHAN PIERCE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.