The Drums - Don't Be a Jerk, Johnny - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Drums - Don't Be a Jerk, Johnny




Don't Be a Jerk, Johnny
Не будь придурком, Джонни
Jenny, Jenny, Jenny, don't be lazy
Дженни, Дженни, Дженни, не ленись
Jenny, Jenny, Jenny don't be lazy
Дженни, Дженни, Дженни, не ленись
I know it's hopeless
Я знаю, это безнадежно
I know it's sad
Я знаю, это грустно
I know you're stupid
Я знаю, ты глупая
I know it's sad
Я знаю, это грустно
But jenny jenny jenny
Но Дженни, Дженни, Дженни
Jenny jenny jenny
Дженни, Дженни, Дженни
Don't be a jerk Jonny
Не будь придурком, Джонни
Don't be so cruel to me
Не будь так жесток ко мне
Don't be a jerk Jonny
Не будь придурком, Джонни
Don't be so cruel to me
Не будь так жесток ко мне
It's out of love
Это из-за любви
It's out of love
Это из-за любви
It's out of love
Это из-за любви
It's out of love
Это из-за любви
It's out of love (no it's not)
Это из-за любви (нет, не из-за неё)
It's out of love (no it's not)
Это из-за любви (нет, не из-за неё)
It's out of love (no it's not)
Это из-за любви (нет, не из-за неё)
It's out of love (no it's not)
Это из-за любви (нет, не из-за неё)
Everyday i ride my bike
Каждый день я катаюсь на велосипеде
Up and down these roads
Вверх и вниз по этим дорогам
I'd see a beautiful flower
Я видел красивый цветок
It was trampled on the ground
Его растоптали на земле
Jenny, it makes me think of you
Дженни, это напоминает мне тебя
How you used to be and how you are now
Какой ты была раньше и какая ты сейчас
Oh Jenny how you are now
О, Дженни, какая ты сейчас
Oh Jenny, Jenny, Jenny
О, Дженни, Дженни, Дженни
Don't be a jerk Jonny
Не будь придурком, Джонни
Don't be so cruel to me
Не будь так жесток ко мне
Don't be a jerk Jonny
Не будь придурком, Джонни
Don't be so cruel to me
Не будь так жесток ко мне
Oh it's out of love
О, это из-за любви
It's out of love
Это из-за любви
It's out of love
Это из-за любви
It's out of love
Это из-за любви
It's out of love (no it's not)
Это из-за любви (нет, не из-за неё)
It's out of love (no it's not)
Это из-за любви (нет, не из-за неё)
It's out of love (no it's not)
Это из-за любви (нет, не из-за неё)
It's out of love (no it's not)
Это из-за любви (нет, не из-за неё)
You used to be so pretty
Ты была такой красивой
But now you're just tragic
Но теперь ты просто трагична
Believe in something
Поверь во что-нибудь
You're full of horseshit
Ты полна дерьма
You used to be so pretty
Ты была такой красивой
But now you're just tragic
Но теперь ты просто трагична
Believe in something
Поверь во что-нибудь
You're full of horseshit
Ты полна дерьма
You used to be so pretty
Ты была такой красивой
But now you're just tragic
Но теперь ты просто трагична
Believe in something
Поверь во что-нибудь
You're full of horseshit
Ты полна дерьма
You used to be so pretty
Ты была такой красивой
But now you're just tragic
Но теперь ты просто трагична
Believe in something
Поверь во что-нибудь
You're full of horseshit
Ты полна дерьма
Oh Jenny, Jenny, Jenny
О, Дженни, Дженни, Дженни
And you said
И ты сказала
Don't be a jerk Jonny
Не будь придурком, Джонни
Don't be so cruel to me
Не будь так жесток ко мне
Don't be a jerk Jonny
Не будь придурком, Джонни
Don't be so cruel to me
Не будь так жесток ко мне
It's out of love
Это из-за любви
It's out of love
Это из-за любви
It's out of love
Это из-за любви
It's out of love
Это из-за любви
It's out of love (no it's not)
Это из-за любви (нет, не из-за неё)
It's out of love (no it's not)
Это из-за любви (нет, не из-за неё)
It's out of love (no it's not)
Это из-за любви (нет, не из-за неё)
It's out of love (no it's not)
Это из-за любви (нет, не из-за неё)
No it's not
Нет, не из-за неё
No it's not
Нет, не из-за неё
No it's not
Нет, не из-за неё
No it's not
Нет, не из-за неё





Writer(s): Jonathan Pierce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.