Paroles et traduction The Drums - Don't Be a Jerk, Johnny
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Be a Jerk, Johnny
Не будь придурком, Джонни
Jenny,
Jenny,
Jenny,
don't
be
lazy
Дженни,
Дженни,
Дженни,
не
ленись
Jenny,
Jenny,
Jenny
don't
be
lazy
Дженни,
Дженни,
Дженни,
не
ленись
I
know
it's
hopeless
Я
знаю,
это
безнадежно
I
know
it's
sad
Я
знаю,
это
грустно
I
know
you're
stupid
Я
знаю,
ты
глупая
I
know
it's
sad
Я
знаю,
это
грустно
But
jenny
jenny
jenny
Но
Дженни,
Дженни,
Дженни
Jenny
jenny
jenny
Дженни,
Дженни,
Дженни
Don't
be
a
jerk
Jonny
Не
будь
придурком,
Джонни
Don't
be
so
cruel
to
me
Не
будь
так
жесток
ко
мне
Don't
be
a
jerk
Jonny
Не
будь
придурком,
Джонни
Don't
be
so
cruel
to
me
Не
будь
так
жесток
ко
мне
It's
out
of
love
Это
из-за
любви
It's
out
of
love
Это
из-за
любви
It's
out
of
love
Это
из-за
любви
It's
out
of
love
Это
из-за
любви
It's
out
of
love
(no
it's
not)
Это
из-за
любви
(нет,
не
из-за
неё)
It's
out
of
love
(no
it's
not)
Это
из-за
любви
(нет,
не
из-за
неё)
It's
out
of
love
(no
it's
not)
Это
из-за
любви
(нет,
не
из-за
неё)
It's
out
of
love
(no
it's
not)
Это
из-за
любви
(нет,
не
из-за
неё)
Everyday
i
ride
my
bike
Каждый
день
я
катаюсь
на
велосипеде
Up
and
down
these
roads
Вверх
и
вниз
по
этим
дорогам
I'd
see
a
beautiful
flower
Я
видел
красивый
цветок
It
was
trampled
on
the
ground
Его
растоптали
на
земле
Jenny,
it
makes
me
think
of
you
Дженни,
это
напоминает
мне
тебя
How
you
used
to
be
and
how
you
are
now
Какой
ты
была
раньше
и
какая
ты
сейчас
Oh
Jenny
how
you
are
now
О,
Дженни,
какая
ты
сейчас
Oh
Jenny,
Jenny,
Jenny
О,
Дженни,
Дженни,
Дженни
Don't
be
a
jerk
Jonny
Не
будь
придурком,
Джонни
Don't
be
so
cruel
to
me
Не
будь
так
жесток
ко
мне
Don't
be
a
jerk
Jonny
Не
будь
придурком,
Джонни
Don't
be
so
cruel
to
me
Не
будь
так
жесток
ко
мне
Oh
it's
out
of
love
О,
это
из-за
любви
It's
out
of
love
Это
из-за
любви
It's
out
of
love
Это
из-за
любви
It's
out
of
love
Это
из-за
любви
It's
out
of
love
(no
it's
not)
Это
из-за
любви
(нет,
не
из-за
неё)
It's
out
of
love
(no
it's
not)
Это
из-за
любви
(нет,
не
из-за
неё)
It's
out
of
love
(no
it's
not)
Это
из-за
любви
(нет,
не
из-за
неё)
It's
out
of
love
(no
it's
not)
Это
из-за
любви
(нет,
не
из-за
неё)
You
used
to
be
so
pretty
Ты
была
такой
красивой
But
now
you're
just
tragic
Но
теперь
ты
просто
трагична
Believe
in
something
Поверь
во
что-нибудь
You're
full
of
horseshit
Ты
полна
дерьма
You
used
to
be
so
pretty
Ты
была
такой
красивой
But
now
you're
just
tragic
Но
теперь
ты
просто
трагична
Believe
in
something
Поверь
во
что-нибудь
You're
full
of
horseshit
Ты
полна
дерьма
You
used
to
be
so
pretty
Ты
была
такой
красивой
But
now
you're
just
tragic
Но
теперь
ты
просто
трагична
Believe
in
something
Поверь
во
что-нибудь
You're
full
of
horseshit
Ты
полна
дерьма
You
used
to
be
so
pretty
Ты
была
такой
красивой
But
now
you're
just
tragic
Но
теперь
ты
просто
трагична
Believe
in
something
Поверь
во
что-нибудь
You're
full
of
horseshit
Ты
полна
дерьма
Oh
Jenny,
Jenny,
Jenny
О,
Дженни,
Дженни,
Дженни
And
you
said
И
ты
сказала
Don't
be
a
jerk
Jonny
Не
будь
придурком,
Джонни
Don't
be
so
cruel
to
me
Не
будь
так
жесток
ко
мне
Don't
be
a
jerk
Jonny
Не
будь
придурком,
Джонни
Don't
be
so
cruel
to
me
Не
будь
так
жесток
ко
мне
It's
out
of
love
Это
из-за
любви
It's
out
of
love
Это
из-за
любви
It's
out
of
love
Это
из-за
любви
It's
out
of
love
Это
из-за
любви
It's
out
of
love
(no
it's
not)
Это
из-за
любви
(нет,
не
из-за
неё)
It's
out
of
love
(no
it's
not)
Это
из-за
любви
(нет,
не
из-за
неё)
It's
out
of
love
(no
it's
not)
Это
из-за
любви
(нет,
не
из-за
неё)
It's
out
of
love
(no
it's
not)
Это
из-за
любви
(нет,
не
из-за
неё)
No
it's
not
Нет,
не
из-за
неё
No
it's
not
Нет,
не
из-за
неё
No
it's
not
Нет,
не
из-за
неё
No
it's
not
Нет,
не
из-за
неё
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Pierce
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.