The Drums - Loner - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Drums - Loner




Loner
Одиночка
Hey, you with that perfect face
Эй, ты, с этим прекрасным лицом,
I'm not sure if it's a game I should play
Я не уверен, стоит ли мне играть в эту игру.
Do you have something good to say?
Есть ли у тебя что-то хорошее сказать?
'Cause I've got 300 elephants shitting on my grave
Потому что на моей могиле срут 300 слонов.
What's fun when there's nothing to do?
Что весело, когда делать нечего?
You said you could cum and I said I could too
Ты сказала, что можешь кончить, и я сказал, что тоже.
I wish there was more between me and you
Жаль, что между нами ничего больше нет.
(I want love, I want love, I want love)
хочу любви, я хочу любви, я хочу любви)
And I don't want to be alone
И я не хочу быть один.
And I am scared of all the people in the world
И я боюсь всех людей в мире.
And I have never had a home
И у меня никогда не было дома.
I am too afraid so I keep moving through the world
Я слишком боюсь, поэтому продолжаю скитаться по миру.
I keep moving through the world
Я продолжаю скитаться по миру.
Change me, time will change me
Измени меня, время изменит меня.
Well, trust me, baby, the shit comes back
Ну, поверь мне, детка, дерьмо возвращается.
Self-sabotage or is my life on pause?
Самосаботаж или моя жизнь на паузе?
Am I inventing flaws? The shit comes back
Я выдумываю недостатки? Дерьмо возвращается.
And I don't want to be alone
И я не хочу быть один.
And I am scared of all the people in the world
И я боюсь всех людей в мире.
And I have never had a home
И у меня никогда не было дома.
I am too afraid so I keep moving through the world
Я слишком боюсь, поэтому продолжаю скитаться по миру.
I keep moving through the world
Я продолжаю скитаться по миру.
I would like to find a place
Я хотел бы найти место,
(S- E- N- E- C- A)
(С- Е- Н- Е- К- А)
Where maybe I could find some peace
Где, может быть, я смог бы найти покой.
(S- E- N- E- C- A)
(С- Е- Н- Е- К- А)
Even if I change my name
Даже если я сменю имя,
(S- E- N- E- C- A)
(С- Е- Н- Е- К- А)
Different player, same old game
Другой игрок, та же старая игра.
(S- E- N- E- C- A)
(С- Е- Н- Е- К- А)
And I don't want to be alone
И я не хочу быть один.
And I am scared of all the people in the world
И я боюсь всех людей в мире.
And I have never had a home
И у меня никогда не было дома.
I am too afraid so I keep moving through the world
Я слишком боюсь, поэтому продолжаю скитаться по миру.
I keep moving through the world
Я продолжаю скитаться по миру.





Writer(s): Colin Halliwell, Jonathan Pierce, Bryan De Leon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.