The Dublin City Ramblers - Belfast Mill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Dublin City Ramblers - Belfast Mill




Belfast Mill
Белфастская фабрика
At the east end of town
В восточной части города,
At the foot of the hill
У подножия холма,
There's a chimney so tall
Стоит труба такая высокая,
It says Belfast Mill.
На ней написано: "Белфастская фабрика".
But there's no smoke at all
Но дыма совсем нет,
Coming out of the stack
Не идёт он из трубы,
For the mill has shut down
Потому что фабрика закрылась
And is never coming back.
И больше не вернётся.
And the only tune I hear
И единственная мелодия, что я слышу,
Is the sound of the wind
Это звук ветра,
As she blows through the town
Когда он дует над городом,
Weave and spin, weave and spin.
Сплетай и пряди, сплетай и пряди.
There's no children playing
Нет детей, играющих
In the dark narrow streets
На темных узких улочках,
And the loom has shut down
И станок затих,
It's so quiet I can't sleep.
Так тихо, что я не могу уснуть.
The mill has shut down
Фабрика закрылась,
'Twas the only life I know
Это была моя единственная жизнь,
Tell me where will I go
Скажи мне, куда мне идти?
Tell me where will I go.
Скажи, куда мне идти?
And the only tune I hear
И единственная мелодия, что я слышу,
Is the sound of the wind
Это звук ветра,
As she blows through the town
Когда он дует над городом,
Weave and spin, weave and spin.
Сплетай и пряди, сплетай и пряди.
I'm too old to work
Я слишком стар, чтобы работать,
And I'm too young to die
И слишком молод, чтобы умереть.
Tell me where will I go now
Скажи, куда нам идти теперь,
My family and I.
Моей семье и мне?





Writer(s): Pete St. John


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.