Paroles et traduction The Dubliners feat. Jim McCann - Grace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
we
gather
in
the
chapel
here
Пока
мы
здесь,
в
часовне,
In
old
Kilmainham
Gaol
В
старой
тюрьме
Килмэнхэм,
I
think
about
these
past
few
weeks
Я
думаю
об
этих
последних
неделях,
Oh,
will
they
say
we′ve
failed?
Скажут
ли,
что
мы
потерпели
поражение?
From
our
school
days,
they
have
told
us
Со
школьных
лет
нам
твердили,
We
must
yearn
for
liberty
Что
мы
должны
жаждать
свободы,
Yet,
all
I
want
in
this
dark
place
Но
все,
чего
я
хочу
в
этом
мрачном
месте,
Is
to
have
you
here
with
me
Это
чтобы
ты
была
рядом
со
мной.
Oh
Grace,
just
hold
me
in
your
arms
and
let
this
moment
linger
О,
Грейс,
просто
обними
меня
и
позволь
этому
мгновению
задержаться,
They'll
take
me
out
at
dawn
and
I
will
die
Меня
заберут
на
рассвете,
и
я
умру.
With
all
my
love
I
place
this
wedding
ring
upon
your
finger
Со
всей
моей
любовью
я
надеваю
это
обручальное
кольцо
на
твой
палец,
There
won′t
be
time
to
share
our
love
for
we
must
say
goodbye
У
нас
не
будет
времени
разделить
нашу
любовь,
мы
должны
попрощаться.
Now,
I
know
it's
hard
for
you,
my
love
Знаю,
тебе
тяжело,
любимая,
To
ever
understand
Понять
когда-нибудь,
The
love
I
bear
for
these
brave
men
Любовь,
которую
я
испытываю
к
этим
храбрым
людям,
My
love
for
this
dear
land
Мою
любовь
к
этой
дорогой
земле.
But
when
Pádhraic
called
me
to
his
side
Но
когда
Патрик
позвал
меня
к
себе,
Down
in
the
G.P.O.
В
почтовом
отделении,
I
had
to
leave
my
own
sick
bed
Я
должен
был
оставить
свою
больничную
койку,
To
him
I
had
to
go
Я
должен
был
идти
к
нему.
Oh
Grace,
just
hold
me
in
your
arms
and
let
this
moment
linger
О,
Грейс,
просто
обними
меня
и
позволь
этому
мгновению
задержаться,
They'll
take
me
out
at
dawn
and
I
will
die
Меня
заберут
на
рассвете,
и
я
умру.
With
all
my
love,
I′ll
place
this
wedding
ring
upon
your
finger
Со
всей
моей
любовью
я
надену
это
обручальное
кольцо
на
твой
палец,
There
won′t
be
time
to
share
our
love
for
we
must
say
goodbye
У
нас
не
будет
времени
разделить
нашу
любовь,
мы
должны
попрощаться.
Now,
as
the
dawn
is
breaking
Сейчас,
когда
занимается
рассвет,
My
heart
is
breaking
too
Мое
сердце
тоже
разбивается.
On
this
May
morn,
as
I
walk
out
В
это
майское
утро,
когда
я
выйду,
My
thoughts
will
be
of
you
Мои
мысли
будут
о
тебе.
And
I'll
write
some
words
upon
the
wall
И
я
напишу
несколько
слов
на
стене,
So
everyone
will
know
Чтобы
все
знали,
I
loved
so
much
that
I
could
see
Что
я
так
сильно
любил,
что
мог
видеть
His
blood
upon
the
rose
Его
кровь
на
розе.
Oh
Grace,
just
hold
me
in
your
arms
and
let
this
moment
linger
О,
Грейс,
просто
обними
меня
и
позволь
этому
мгновению
задержаться,
They′ll
take
me
out
at
dawn,
now
I
must
die
Меня
заберут
на
рассвете,
теперь
я
должен
умереть.
With
all
my
love,
I'll
place
this
wedding
ring
upon
your
finger
Со
всей
моей
любовью
я
надену
это
обручальное
кольцо
на
твой
палец,
There
won′t
be
time
to
share
our
love
for
we
must
say
goodbye
У
нас
не
будет
времени
разделить
нашу
любовь,
мы
должны
попрощаться.
Oh,
there
won't
be
time
to
share
our
love
О,
у
нас
не
будет
времени
разделить
нашу
любовь,
So
we
must
say
goodbye
Поэтому
мы
должны
попрощаться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Lucas, Jeff Buckley
Album
50 Years
date de sortie
16-11-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.