The Dubliners feat. Luke Kelly - Joe Hill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Dubliners feat. Luke Kelly - Joe Hill




I dreamed I saw Joe Hill last night
Мне снилось, что я видел Джо Хилла прошлой ночью.
Alive as you and me
Живы, как ты и я.
Says I, but Joe you′re ten years dead
Но, Джо, ты уже десять лет как мертв.
"I never died, says he,
никогда не умирал, - говорит он,
"I never died," says he.
- я никогда не умирал", - говорит он.
"In Salt Lake City, Joe," says I
- В Солт-Лейк-Сити, Джо, - говорю я.
Him standing by my side
Он стоит рядом со мной.
"They framed you on a murder charge,"
- Тебя обвинили в убийстве.
Says Joe, "I never died,"
Джо говорит: никогда не умирал".
Says Joe, "I never died."
Джо говорит: никогда не умирал".
"The copper bosses, they shot you, Joe."
"Полицейские боссы, они застрелили тебя, Джо".
"They filled you full of lead."
"Они наполнили тебя свинцом".
"Takes more than guns to kill a man,"
"Нужно больше, чем оружие, чтобы убить человека".
Says Joe, "and I ain't dead,"
Джо говорит: я не умер".
Says Joe, "and I ain′t dead."
Джо говорит: я не умер".
And standing there as big as life
И стоял там огромный, как жизнь.
And smiling with his eyes,
И, улыбаясь глазами,
Says Joe, "What they forgot to kill"
Говорит Джо: "то, что они забыли убить".
"Went on to organize,"
"Продолжила организовывать..."
"Went on to organize."
"Продолжила организовывать".
From San Diego up to Maine,
От Сан-Диего до Мэна.
In every mine and mill,
На каждой шахте и мельнице,
Where working men defend their rights,
Где рабочие защищают свои права,
It's there you'll find Joe Hill,
Там ты найдешь Джо Хилла.
It′s there you′ll find Joe Hill.
Там ты найдешь Джо Хилла.
I dreamed I saw Joe Hill last night
Мне снилось, что я видел Джо Хилла прошлой ночью.
Alive as you and me.
Живой, как ты и я.
Says I, "But Joe, you're ten years dead."
Я говорю: "но, Джо, ты уже десять лет как мертв".
"I never died," says he,
никогда не умирал, - говорит он,
"I never died," says he.
- я никогда не умирал", - говорит он.





Writer(s): Earl Robinson, John Loesberg, Alfred Hayes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.