The Dubliners - A Parcel of Rogues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Dubliners - A Parcel of Rogues




A Parcel of Rogues
Шайка Жуликов
Farewell to all our Scottish way
Прощай, Шотландия родная,
Farewell our ancient glory
Прощай, бывалой славы свет,
Farewell even to our Scottish name
Прощай, и имя дорогое,
So famed in marshal story
Что помнят много-много лет.
Now Sark over the Solway Firth
Теперь уж Сарк в заливе Солвей,
And Tweed runs to the ocean
А Твид течёт в пучину вод,
To mark where England′s Province stands
Где Англии владенья новые,
Such a parcel of rogues in a nation
Собрались жулики, народ.
What force or guile could not subdue
Что силой не могли добиться,
Through many war-like ages
За множество военных лет,
Is wrought now by a coward few
Теперь свершили горстка трусов,
For hiring traders wages
За жалкие наёмных денег след.
The English steel we could disdain
Сталь английскую б мы презирали,
Secured in Valor's station
Храня отвагу и почёт,
But we′re bought and we're sold for English Gold
Но нас продали за английское золото,
Such a Parcel Of Rogues in a nation
Собрались жулики, народ.
Oh would or I had seen the day
О, если б я увидел этот день,
That treason thus could sell us
Когда предательство нас продаёт,
My old gray head had lyed in clay
Моя седая голова лежала б в глине,
With Bruce and loyal Wallace
С Брюсом и верным Уоллесом, вот.
But pith and power, till my last hour
Но силу, мощь, пока живу,
I'll make this declaration
Явить я миру обещаю,
That we′re bought and we′re sold for English Gold
Что нас продали за английское золото,
Such a Parcel of Rogues In a nation
Собрались жулики, народ.





Writer(s): RONALD JOSEPH DREW, CIARAN PADRAIG MAIRE BOURKE, DUBLINERS THE, BARNEY MCKENNA, TRAD, LUKE KELLY, JOHN EDMUND SHEAHAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.