Paroles et traduction The Dubliners - Air Fa La La Lo (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Air Fa La La Lo (Live)
Эйр Фа Ла Ла Ло (Вживую)
There's
lilt
in
the
song
I
sing,
there's
laughter
and
love
В
песне
моей
— задор,
в
ней
смех
и
любовь,
There's
tang
o'
the
sea,
and
blue
from
heaven
above
Морской
аромат,
и
синева
небес,
Of
reason
there's
none,
and
why
should
there
be
forbye
В
ней
смысла,
быть
может,
и
нет,
да
и
нужен
ли
он,
With
fire
in
the
blood,
and
toes
and
light
in
the
eye
Когда
кровь
кипит,
а
в
глазах
— огонек.
Air
fa
la
la
lo
horo
air
fa
la
la
lay
Эйр
фа
ла
ла
ло
горо
эйр
фа
ла
ла
лей
Air
fa
la
la
lo
horo
air
fa
la
la
lay
Эйр
фа
ла
ла
ло
горо
эйр
фа
ла
ла
лей
Air
fa
la
la
lo
horo
air
fa
la
la
lay
Эйр
фа
ла
ла
ло
горо
эйр
фа
ла
ла
лей
Faleefalo
horo
air
fa
la
la
lay
Фа
ли
фа
ло
горо
эйр
фа
ла
ла
лей
The
heather's
ablaze,
wi
bloom
the
myrtle
is
sweet
Вереск
пылает,
мирт
благоухает,
There's
song
in
the
air,
the
road's
a
song
at
our
feet
Песня
в
воздухе,
дорога
поет
под
ногами,
So
step
it
along,
as
light
as
the
bird
on
the
wing
Так
пойдем
же,
легкой,
как
птица
на
крыльях,
And
stepping
along,
let
us
join
our
voices
and
sing
И
пойдем
же,
вместе
споем
нашу
песню.
And
whether
the
blood,
be
highland
or
lowland
or
no
И
неважно,
кровь
горца
или
жителя
равнин,
And
whether
the
skin,
be
white
or
black
as
the
sloe
И
неважно,
кожа
бела
или
темна,
как
терн,
Of
kith
and
kin
we're
one,
be
it
right
be
it
wrong
Мы
— одна
семья,
правы
мы
или
нет,
If
only
our
hearts
beat
true,
to
the
lilt
o'
the
song
Если
бьются
сердца
в
такт
песни
моей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN SHEEHAN, RONNIE DREW, CIARON BOURKE, BARNEY MCKENNA, ROBERT ANTHONY LYNCH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.