Paroles et traduction The Dubliners - Champion at Keeping Them Rolling
Champion at Keeping Them Rolling
My Paris and Yours
Расскажи
какой
он
твой
Париж
Tell
me
about
your
Paris,
my
dear,
Почему
ты
по
ночам
не
спишь
Why
do
you
stay
awake
all
night,
Его
улицы
рисуя
на
стекле
Drawing
its
streets
upon
the
window
pane,
Сидишь
мечтая
одна
в
своём
окне
Sitting
alone,
dreaming
in
your
frame?
Танцевать
и
петь
в
его
ручьях
To
dance
and
sing
in
its
flowing
streams,
Поцелуй
на
елисейских
полях
A
kiss
on
the
Champs-Élysées
it
seems,
Любовью
заниматься
под
дождём
Making
love
in
the
gentle
rain,
Ах
если
б
были
мы
с
тобою
там
вдвоём
Oh,
if
only
we
were
there,
just
us
twain.
Покажи
мне
какой
он
твой
рай
Show
me
what
your
paradise
is
like,
Быть
со
мной
или
быть
там
одной
выбирай
Choose
to
be
with
me
or
be
there
alone
tonight,
Мурашки
по
коже
ведь
мы
не
можем
Goosebumps
rise,
for
we
cannot,
Мечтать
об
одном
и
том
же
Dream
of
the
same
thing,
that's
the
plot.
Так
легко
жить
мечтами
и
одной
мечтой
жизнь
испортить
It's
so
easy
to
live
in
dreams,
and
with
one
dream,
ruin
your
life,
Лишь
один
взгляд
между
нами
ведь
ты
сидишь
в
окне
напротив
Just
one
glance
between
us,
as
you
sit
across,
in
the
window's
strife.
Надеюсь
ты
меня
простишь
I
hope
you
can
forgive
me,
my
love,
Так
различаются
мой
и
твой
Париж
For
our
versions
of
Paris
are
so
far
above.
Расскажу
я
о
своих
мечтах
Let
me
tell
you
about
my
own
desires,
Мой
Париж
витает
в
облаках
My
Paris
floats
among
the
celestial
fires,
Вершиной
башни
задевая
небеса
With
its
tower's
peak
touching
the
heavens
high,
Застыли
стрелки
на
всех
его
часах
And
the
hands
of
time
standing
still,
passing
by.
По
ночам
слушать
мартовских
котов
To
listen
to
March
cats
at
night,
Пьяным
петь,
идя
вдоль
улиц
и
мостов
Singing
drunkenly,
walking
along
streets
and
bridges
in
sight,
Курить
и
сексом
заниматься
под
луной
Smoking
and
making
love
under
the
moon's
soft
glow,
Могли
ли
мы
подумать
об
одном
с
тобой
Could
we
have
ever
imagined
the
same,
you
and
I,
you
know?
Какой
он
мой
рай
– дай
же
мне
рассказать
What
my
paradise
is
like,
let
me
explain,
Быть
здесь
с
тобой
или
там
одному,
не
могу
выбирать
To
be
here
with
you
or
there
alone,
I
cannot
sustain.
Рвусь
на
куски
I'm
torn
apart,
Если
что
меня
прости
Forgive
me,
sweetheart,
Так
легко
жить
мечтами
и
одной
мечтой
жизнь
испортить
It's
so
easy
to
live
in
dreams,
and
with
one
dream,
ruin
your
life,
Лишь
один
взгляд
между
нами
ведь
я
сижу
в
окне
напротив
Just
one
glance
between
us,
as
I
sit
across,
in
the
window's
strife.
Надеюсь
ты
меня
простишь
I
hope
you
can
forgive
me,
my
dear,
Так
различаются
мой
и
твой
Париж
For
our
versions
of
Paris
are
so
far
from
here.
По
черепицам
крыш,
по
тротуарам
Across
rooftops
and
pavements
we
roam,
По
улицам,
переулкам
и
бульварам
Through
streets,
alleys,
and
boulevards
we
call
home,
По
трещинам
губ
не
жалеющих
фраз
Along
the
cracks
of
lips
that
speak
no
more,
Бегут,
обезумев,
ручьи
твоих
глаз
Streams
of
your
tears
flow,
безудержно,
to
the
floor.
А
что
ты
хотела?
Мы
разные
люди
What
did
you
expect?
We're
different,
you
see,
Будем
мы
вместе
или
не
будем
Whether
we'll
be
together
or
not,
it's
meant
to
be,
Ты
вычитала
это
в
своих
глупых
книжках
You
read
it
in
your
silly
books,
Один
рай
на
двоих
– это
слишком
One
paradise
for
two
is
asking
too
much,
it
looks.
Так
легко
жить
мечтами
и
одной
мечтой
жизнь
испортить
It's
so
easy
to
live
in
dreams,
and
with
one
dream,
ruin
your
life,
Лишь
один
взгляд
между
нами
ведь
ты
сидишь
в
окне
напротив
Just
one
glance
between
us,
as
you
sit
across,
in
the
window's
strife.
Так
легко
жить
мечтами
и
одной
мечтой
жизнь
испортить
It's
so
easy
to
live
in
dreams,
and
with
one
dream,
ruin
your
life,
Лишь
один
взгляд
между
нами
ведь
я
сижу
в
окне
напротив
Just
one
glance
between
us,
as
I
sit
across,
in
the
window's
strife.
Надеюсь
ты
меня
простишь
I
hope
you
can
forgive
me,
my
love,
Так
различаются
мой
и
твой
Париж
For
our
versions
of
Paris
are
so
far
above.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DP, EWAN MACCOLL, TRADITIONAL (PD)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.