The Dubliners - Hey Johnny McGorry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Dubliners - Hey Johnny McGorry




Hey, Johnny McGory
Эй, Джонни Макгори!
Tell me where's your glory gone
Скажи мне, куда делась твоя слава?
I saw you up in the Monto
Я видел тебя в Монто.
With your old leg gone
Со своей старой ногой.
A dirty Flanders bullet
Грязная Фландрская пуля
Sure it left you half a man
Конечно, это оставило тебя наполовину человеком.
Hey, Johnny McGory
Эй, Джонни Макгори!
Where's your old leg gone
Куда делась твоя старая нога
Up the Sally Gardens
Вверх по Салли Гарденз
Around the back of the pipes
Вокруг задней части труб
Messing with the liberty bells
Возиться с колоколами свободы
A man could lose his stripes
Человек может лишиться своих нашивок.
Trading on your troubles
Торговля на своих проблемах
And grabbing every chance
И хвататься за каждый шанс.
To show the randy old ones
Чтобы показать похотливых стариков
All the things you learned in France
Все чему ты научился во Франции
Hey, Johnny McGory
Эй, Джонни Макгори!
Tell me where's your glory gone
Скажи мне, куда делась твоя слава?
I saw you up in the Monto
Я видел тебя в Монто.
With your old leg gone
Со своей старой ногой.
A dirty Flanders bullet
Грязная Фландрская пуля
Sure it left you half a man
Конечно, это оставило тебя наполовину человеком.
Hey, Johnny McGory
Эй, Джонни Макгори!
Where's your old leg gone
Куда делась твоя старая нога
Up the Gloucester Diamond
Вверх по Глостерскому Алмазу
Red Biddy on your mind
Рыжая Бидди у тебя на уме
Not a tosser in your pocket
В твоем кармане нет ничтожества.
Nor a soul you could remind
Ни души, о которой ты мог бы напомнить.
The lord knows you're a darling
Видит Бог, ты прелесть.
You never did give in
Ты никогда не сдавался.
Your neck's as hard as concrete
Твоя шея тверда, как бетон.
And your laugh's a mortal sin
А твой смех-смертный грех.
Hey, Johnny McGory
Эй, Джонни Макгори!
Tell me where's your glory gone
Скажи мне, куда делась твоя слава?
I saw you up in the Monto
Я видел тебя в Монто.
With your old leg gone
Со своей старой ногой.
A dirty Flanders bullet
Грязная Фландрская пуля
Sure it left you half a man
Конечно, это оставило тебя наполовину человеком.
Hey, Johnny McGory
Эй, Джонни Макгори!
Where's your old leg gone
Куда делась твоя старая нога
Monday in the Iveagh
Понедельник в Айви.
Tuesday in the dregs
Вторник в отбросах
Wednesday's walking wounded
Среда ходячий раненый
Thursday's soldier begs
Солдат четверга умоляет
Friday's heroes on the touch
Герои пятницы на ощупь
And Saturday's lost again
И суббота снова потеряна.
How if Sunday's good intentions
Что если воскресные благие намерения
Sure we start the week again
Конечно мы начнем неделю заново
Hey, Johnny McGory
Эй, Джонни Макгори!
Tell me where's your glory gone
Скажи мне, куда делась твоя слава?
I saw you up in the Monto
Я видел тебя в Монто.
With your old leg gone
Со своей старой ногой.
A dirty Flanders bullet
Грязная Фландрская пуля
Sure it left you half a man
Конечно, это оставило тебя наполовину человеком.
Hey, Johnny McGory
Эй, Джонни Макгори!
Where's your old leg gone
Куда делась твоя старая нога






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.