The Dubliners - Killieburn Brae - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Dubliners - Killieburn Brae




Killieburn Brae
Килибернский холм
There was an ould man down by Killiburn Brae - Riful, riful, tidi foldey
Был старик у Килибернского холма - О, лес-лес, далека моя долина
There was an ould man down by Killiburn Brae
Был старик у Килибернского холма
Had a curse of a wife for most of his days With me riful doldol, tidi folol
Проклятье жены его век терпел. О, лес-лес, далека моя долина
Fola doldol da dolda doldey
Лес-лес, далека моя долина, далека долина моя
One day as this man he walked out in the glen - Riful, riful, tidi foldey
Однажды вышел старик прогуляться в долину - О, лес-лес, далека моя долина
One day as this man he walked out in the glen
Однажды вышел старик прогуляться в долину
Well he met with the divil, says "How are ye then?"
И вдруг черт ему встретился "Как поживаешь, старина?"
The divil he says "I have come for your wife" - Riful, riful, tidi foldey
"За женой твоей я пришел,"- говорит черт - О, лес-лес, далека моя долина
The divil he says "I have come for your wife"
"За женой твоей я пришел,"- говорит черт
For I hear she's the curse and the bane of your life
Ибо всем в округе известно, какая она злюка
So the divil he hoisted her up on his back - Riful, riful, tidi foldey
И взвалил ее черт на горбатую спину - О, лес-лес, далека моя долина
So the divil he hoisted her up on his back
И взвалил ее черт на горбатую спину
And away off to hell, with her he did whack
И отправился с ней в адскую долину
And when at last they came to hell's gates - Riful, riful, tidi foldey
И вот, наконец, они к вратам ада пришли - О, лес-лес, далека моя долина
And when at last they came to hell's gates
И вот, наконец, они к вратам ада пришли
Well she lifted her stick and she battered his pate
Палкой своей размахнулась она и черта огрела
There were two little divils there tied up in chains - Riful, riful, tidi foldey
Два чертенка там были привязаны к цепи - О, лес-лес, далека моя долина
There were two little divils there tied up in chains
Два чертенка там были привязаны к цепи
Well she lifted her stick and she scattered their brains
Палки ей хватило и их черепа разнести
There were two other divils there roaring like bulls - Riful, riful, tidi foldey
Рев и вой других чертей был слышен за версту - О, лес-лес, далека моя долина
There were two other divils there roaring like bulls
Рев и вой других чертей был слышен за версту
And she lifted her stick and she battered their skulls
Палки ей хватило и на их головы
There were two other divils there playing at ball - Riful, riful, tidi foldey
Два черта играли там в мяч - О, лес-лес, далека моя долина
There were two other divils there playing at ball
Два черта играли там в мяч
She lifted her stick and she battered them all
Палки ей хватило и их вмиг смять
So the divil he hoisted her up on his back - Riful, riful, tidi foldey
И взвалил ее черт на горбатую спину - О, лес-лес, далека моя долина
So the divil he hoisted her up on his back
И взвалил ее черт на горбатую спину
They were seven years coming and days going back
Семь лет они шли туда и обратно дней вспять
And when they came back to Killiburn Brae - Riful, riful, tidi foldey
И когда до Килибернского холма они дошли - О, лес-лес, далека моя долина
And when they came back to Killiburn Brae
И когда до Килибернского холма они дошли
Well the divil he cried and he shouted hooray
Заплакал черт и закричал "Ура!"
Says he, me good man, here's your wife safe and well - Riful, riful, tidi foldey
"Вот, добрый человек, жена твоя цела - О, лес-лес, далека моя долина
Says he, me good man, here's your wife safe and well
"Вот, добрый человек, жена твоя цела
For the likes of herself we would not have in hell
Не нужна она нам, такой нам не надо
Which proves that the women are worse than the men - Riful, riful, tidi foldey
Видно, женщины злее мужчин - О, лес-лес, далека моя долина
Which proves that the women are worse than the men
Видно, женщины злее мужчин
When they go down to hell they are thrown out again
Отошлем их в ад и выгоним оттуда вон





The Dubliners - The Dubliners
Album
The Dubliners
date de sortie
01-06-2007

1 The Rare Old Times
2 Joe Hill
3 Springhill Mining Disaster
4 Three Lovely Lassies from Kimmage
5 The Thirty Foot Trailer
6 The Hen's March to the Midden
7 The Downfall of Paris
8 Whiskey in the Jar
9 Dirty Old Town
10 The Unquiet Grave
11 A Gentleman Soldier
12 The Parting Glass
13 Building Up And Tearing England Down
14 Kelly the Boy From Killane
15 Home Boys Home
16 Mcalpine's Fusiliers
17 Sam Hall
18 Hand Me Down Me Bible
19 Alabama '58
20 The Waterford Boys / The Humours Of Scariff / The Flannel Jacket
21 The Old Triangle
22 Song For Ireland
23 Down by the Glenside
24 Scorn Not His Simplicity
25 The Lark in the Morning
26 Matt Hyland
27 Avondale
28 God Save Ireland
29 High Germany
30 The Captains and the Kings
31 The Bonny Boy
32 The Town I Loved so Well
33 The Louse House of Kilkenny
34 The Comical Genius
35 The Spanish Lady
36 Farewell to Carlingford
37 The Gartan Mother's Lullaby
38 The Black Velvet Band
39 The Holy Ground
40 The Night Visiting Song
41 Free the People
42 The Lord of the Dance
43 Skibbereen
44 The Band Played Waltzing Matilda
45 Molly Malone
46 Monto
47 The Musical Priest / the Blackthorn Stick
48 Last Night's Fun / the Congress Reel
49 My Darling Asleep / Paddy In London / an T-Athair Jack Walsh
50 The Fermoy Lassies / Sporting Paddy
51 The Ploughboy Lads
52 Cúnla
53 Drops of Brandy / Lady Carberry
54 Take It Down From the Mast
55 Doherty's Reel / Down the Broom
56 Belfast Hornpipe / Tim Maloney
57 The Four Poster Bed / Colonel Rodney
58 Blue Mountain Rag
59 Ojos Negros
60 The Prodigal Son
61 The Jail of Cluain Meala
62 Boulavogue
63 The Greenland White Fisheries

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.