Paroles et traduction The Dubliners - Maloney Wants a Drink
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maloney Wants a Drink
Мэлони хочет выпить
When
Eve
was
in
the
garden,
Adam
climbed
an
apple
tree,
Когда
Ева
была
в
саду,
Адам
залез
на
яблоню,
He
went
aloft
up
to
the
top,
to
see
what
he
could
see.
Он
взобрался
на
самую
верхушку,
чтобы
посмотреть,
что
он
мог
увидеть.
He
gazed
in
awe
of
what
he
saw,
it
made
the
poor
man
grieve.
Он
смотрел
в
иззумлении
на
то,
что
увидел,
это
заставило
беднягу
опечалиться.
For
Patrick
John
Maloney
stood
there,
whispering
to
Eve...
Ибо
Патрик
Джон
Мэлони
стоял
там,
шепча
Еве...
"Ah
kiss
me
love,
and
miss
me
love
"Ах,
поцелуй
меня,
милая,
и
скучай
по
мне,
родная,
And
dry
your
bitter
tears.
И
высуши
свои
горькие
слезы.
My
loving
you'll
remember
now
Мою
любовь
ты
будешь
помнить
теперь
For
many,
many
years.
Много,
много
лет.
Be
happy
love,
be
satisfied,
I
left
you
in
the
pink.
Будь
счастлива,
милая,
будь
довольна,
я
оставил
тебя
в
порядке.
There's
many
a
man
that
wants
a
bride.
Много
мужчин
хотят
невесту.
Maloney
wants
a
drink."
Мэлони
хочет
выпить."
Salome
danced
for
Paddy,
taking
off
her
seven
veils.
Саломея
танцевала
для
Пэдди,
снимая
свои
семь
вуалей.
Salome
said,
"Maloney,
that's
a
trick
that
never
fails."
Саломея
сказала:
"Мэлони,
этот
трюк
никогда
не
подводит."
Malone
put
Salome's
oily
clothing
in
a
sack.
Мэлони
положил
маслянистую
одежду
Саломеи
в
мешок.
"I'll
run
along
now
to
the
pawn,
and
bring
your
bundle
back."
"Я
сейчас
сбегаю
в
ломбард
и
принесу
твой
узелок
обратно."
"Ah
kiss
me
love,
and
miss
me
love
"Ах,
поцелуй
меня,
милая,
и
скучай
по
мне,
родная,
And
dry
your
bitter
tears.
И
высуши
свои
горькие
слезы.
My
loving
you'll
remember
now
Мою
любовь
ты
будешь
помнить
теперь
For
many,
many
years.
Много,
много
лет.
Be
happy
love,
be
satisfied,
I
left
you
in
the
pink.
Будь
счастлива,
милая,
будь
довольна,
я
оставил
тебя
в
порядке.
There's
many
a
man
that
wants
a
bride.
Много
мужчин
хотят
невесту.
Maloney
wants
a
drink."
Мэлони
хочет
выпить."
From
London
to
Nebraska,
and
from
Glasgow
to
Hong
Kong,
Из
Лондона
в
Небраску,
и
из
Глазго
в
Гонконг,
From
Cardiff
to
Alaska,
from
Peking
to
Saigon,
Из
Кардиффа
на
Аляску,
из
Пекина
в
Сайгон,
Wherever
girls
are
lonely,
I
know
that
in
his
role,
Везде,
где
девушки
одиноки,
я
знаю,
что
в
своей
роли,
It's
there
you'll
find
Maloney,
a
waiting
to
console...
Там
ты
найдешь
Мэлони,
ждущего,
чтобы
утешить...
"Ah
kiss
me
love,
and
miss
me
love
"Ах,
поцелуй
меня,
милая,
и
скучай
по
мне,
родная,
And
dry
your
bitter
tears.
И
высуши
свои
горькие
слезы.
My
loving
you'll
remember
now
Мою
любовь
ты
будешь
помнить
теперь
For
many,
many
years.
Много,
много
лет.
Be
happy
love,
be
satisfied,
I
left
you
in
the
pink.
Будь
счастлива,
милая,
будь
довольна,
я
оставил
тебя
в
порядке.
There's
many
a
man
that
wants
a
bride.
Много
мужчин
хотят
невесту.
Maloney
wants
a
drink."
Мэлони
хочет
выпить."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DOMINIC BEHAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.