Paroles et traduction The Dubliners - Sez She
Me
loyal
subjects"
sez
she
Мне
верные
подданные
" sez
she
Here's
my
best
respect,
sez
she
Вот
мое
лучшее
уважение,
СЭЗ
она.
And
I'm
proud
this
day,
sez
she
И
я
горжусь
этим
днем,
потому
что
она
...
Of
the
elegant
way,
sez
she
Изящным
способом,
потому
что
она
...
That
you
gave
me
the
hand,
sez
she
Что
ты
протянул
мне
руку,
потому
что
она
...
When
I
come
to
the
land,
sez
she
Когда
я
прихожу
на
землю,
она
...
There
was
some
people
said,
sez
she
Некоторые
говорили,
что
она
...
They
were
greatly
in
dread,
sez
she
Они
были
в
ужасе,
потому
что
она
...
I'd
be
murdered
or
shot,
sez
she
Меня
бы
убили
или
застрелили,
потому
что
она
...
As
like
as
not,
sez
she
Как
будто
нет,
потому
что
она
...
But
it's
mighty
clear,
sez
she
Но
все
предельно
ясно,
потому
что
она
...
That
it's
not
over
here,
sez
she
Что
это
не
здесь,
потому
что
она
...
That
I
have
cause
to
fear,
sez
she
Что
у
меня
есть
причина
бояться,
потому
что
она
...
It's
them
Belgiums,
sez
she
Это
белги,
потому
что
она
...
That's
throwing
the
bombs,
sez
she
Это
бросает
бомбы,
потому
что
она
...
And
frightening
the
life,
sez
she
И
пугает
жизнь,
СЭЗ
она
...
Out
of
the
son
and
the
wife,
sez
she
Из
сына
и
жены,
из-за
нее.
But
in
these
parts,
sez
she
Но
в
этих
краях
она
...
They
have
warm
hearts,
sez
she
У
них
теплые
сердца,
потому
что
она
...
And
they
all
like
me
well,
sez
she
И
я
им
всем
нравлюсь,
потому
что
она
...
Barring
the
Honour
Parnell,
sez
she
За
исключением
чести
Парнелла,
она
...
I
don't
know
Earl,
sez
she
Я
не
знаю
Эрла,
потому
что
она
...
What's
come
over
the
girl,
sez
she
Что
происходит
с
девушкой,
потому
что
она
...
And
that
other
one,
sez
she
И
это
другое,
потому
что
она
...
That
Maude
Gonne,
sez
she
Эта
мод
Гонн,
потому
что
она
...
Dressing
in
black,
sez
she
Одета
в
Черное,
sez
she
To
welcome
me
back,
sez
she
Чтобы
поприветствовать
меня,
раз
она
...
Now
Maude'll
write,
sez
she
Теперь
мод
напишет,
потому
что
она
...
That
I'd
brought
the
blight,
sez
she
Что
я
принесла
свет,
потому
что
она
...
Or
changed
the
season,
sez
she
Или
изменил
сезон,
потому
что
она
...
For
me
own
private
reason,
sez
she
Для
меня
это
личная
причина,
потому
что
она
...
And
I
think
there's
a
slate
off
that
Willie
Yeats,
sez
she
И
я
думаю,
что
есть
сланец,
что
Вилли
Йейтс,
потому
что
она
...
He
should
be
at
home,
sez
she
Он
должен
быть
дома,
потому
что
она
...
French
polishing
his
poems,
sez
she
Французский
полирует
свои
стихи,
СЭЗ
она.
Instead
of
writing
letters,
sez
she
Вместо
того,
чтобы
писать
письма,
она
...
About
his
betters,
sez
she
О
своих
лучших,
потому
что
она
...
And
parading
me
crimes,
sez
she
И
расхаживает
преступления,
потому
что
она
...
In
The
Irish
Times,
sez
she
В
Irish
Times,
sez
she
Ah,
but
what
does
it
matter,
sez
she
Ах,
но
какое
это
имеет
значение,
потому
что
она
...
All
this
magpie
chatter,
sez
she
Вся
эта
болтовня
с
сороками,
потому
что
она
...
When
I
heard
the
welcoming
roar,
sez
she
Когда
я
услышал
приветственный
рев,
она
...
Coming
up
from
the
shore,
sez
she
Поднимаюсь
с
берега,
потому
что
она
...
Right
over
the
foam,
sez
she
Прямо
над
пеной,
потому
что
она
...
Sure
it
was
like
coming
home,
sez
she
Конечно,
это
было
похоже
на
возвращение
домой,
потому
что
она
...
And
me
heart
fairly
glowed,
sez
she
И
мое
сердце
вспыхнуло,
потому
что
она
...
Along
the
"Rock
road",
sez
she
Вдоль
"рок-роуд",
потому
что
она
...
And
into
Butterstown,
sez
she
И
в
Баттерстаун,
потому
что
она
...
And
be
Merrion
Round,
sez
she
И
будь
Меррионом,
потому
что
она
...
Until
I
come
to
the
ridge,
sez
she
Пока
я
не
подойду
к
горному
хребту,
она
...
Of
the
Leeson
St.
Bridge,
sez
she
Мост
Св.
Лесона,
потому
что
она
...
And
was
greeted
in
style
И
был
встречен
стильно.
By
the
beautiful
smile
Красивой
улыбкой.
Of
me
Lord
Mayor
Pyle,
sez
she
От
меня,
лорд-мэр,
Пайл,
она
...
Fate
if
I'd
done
right,
sez
she
Судьба,
если
бы
я
поступила
правильно,
потому
что
она
...
I'd
a
made
him
a
knight,
sez
she
Я
сделал
его
рыцарем,
потому
что
она
...
And
I
need
not
repeat,
sez
she
И
мне
не
нужно
повторять,
потому
что
она
...
How
they
cheered
in
each
street,
sez
she
Как
они
веселились
на
каждой
улице,
потому
что
она
...
Till
I
come
to
them
lads,
sez
she
Пока
я
не
приду
к
тем
парням,
потому
что
она
...
Don't
you
know
them
undergrads,
sez
she
Разве
ты
не
знаешь,
что
они
выпускники?
Oh,
and
indeed
and
indeed,
sez
she
О,
и
действительно,
и
действительно,
СЭЗ
она
...
I
got
many
a
God
Speed,
sez
she
У
меня
много
Божьей
скорости,
потому
что
она
...
But
nothing
to
compare,
sez
she
Но
не
с
чем
сравнивать,
потому
что
она
...
With
what
I've
got
here,
sez
she
С
тем,
что
у
меня
есть,
потому
что
она
...
So
pass
the
juge,
sez
she
Так
что
передай
Джуге,
раз
она.
And
I'll
fill
each
mug,
sez
she
И
я
наполню
каждую
кружку,
потому
что
она
...
And
I'll
give
you
a
toast,
sez
she
И
я
скажу
тебе
тост,
потому
что
она
...
At
which
you
may
boast,
sez
she
На
которой
ты
можешь
хвастаться,
СЭЗ
она.
Now
I
have
a
power
of
sons,
sez
she
Теперь
у
меня
есть
сила
сыновей,
потому
что
она
...
All
sort's
of
one's,
sez
she
Все
в
своем
роде,
потому
что
она
...
Some
as
quiet
as
cows,
sez
she
Некоторые
такие
же
тихие,
как
коровы,
СЭЗ
она.
Some
always
in
rows,
sez
she
Некоторые
всегда
в
рядах,
потому
что
она
...
And
the
one
that
causes
the
most
trouble,
sez
she
И
тот,
кто
причиняет
больше
всего
неприятностей,
потому
что
она
...
Should
the
mother
loves
double,
sez
she
Должна
ли
мать
любить
дважды,
потому
что
она
...
So
here's
to
the
men,
sez
she
Так
что
за
мужчин,
раз
она
...
That's
gone
into
win,
sez
she
Это
стало
победой,
потому
что
она
...
That's
clearing
the
way,
sez
she
Это
расчищает
путь,
потому
что
она
...
To
Pretoria
today,
sez
she
Сегодня
в
Преторию,
потому
что
она
...
And
the
gap
of
danger,
sez
she
И
пропасть
опасности,
потому
что
она
...
There's
a
Connaught
Ranger,
sez
she
Это
Рейнджер
Коннот,
потому
что
она
...
And
a
fusilier
not
far,
sez
she
И
суетливее
недалеко,
потому
что
она
...
From
the
heart
of
the
war,
sez
she
Из
сердца
войны,
из-за
нее.
And
they
may
talk
a
lot,
sez
she
И
они
могут
много
говорить,
потому
что
она
...
And
them
foreign
baboons,
sez
she
И
эти
чужие
бабуины,
СЭЗ
она.
May
drawn
their
cartoons,
sez
she
Мэй
нарисовала
свои
карикатуры,
СЭЗ
она.
But
there's
one
thing
they'll
never
draw,
sez
she
Но
есть
одна
вещь,
которую
они
никогда
не
нарисуют,
потому
что
она
...
And
that's
the
loin's
claw,
sez
she
И
это
коготь
поясницы,
потому
что
она
...
For
before
our
flag
is
furled,
sez
she
Ведь
прежде
чем
наш
флаг
будет
развеян,
она
...
We'll
own
the
world,
sez
she
Мы
будем
владеть
миром,
потому
что
она
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): traditional
Album
Dublin
date de sortie
01-05-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.