The Dubliners - Sez She - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Dubliners - Sez She




Me loyal subjects" sez she
Мне верные подданные " sez she
Here's my best respect, sez she
Вот мое лучшее уважение, СЭЗ она.
And I'm proud this day, sez she
И я горжусь этим днем, потому что она ...
Of the elegant way, sez she
Изящным способом, потому что она ...
That you gave me the hand, sez she
Что ты протянул мне руку, потому что она ...
When I come to the land, sez she
Когда я прихожу на землю, она ...
There was some people said, sez she
Некоторые говорили, что она ...
They were greatly in dread, sez she
Они были в ужасе, потому что она ...
I'd be murdered or shot, sez she
Меня бы убили или застрелили, потому что она ...
As like as not, sez she
Как будто нет, потому что она ...
But it's mighty clear, sez she
Но все предельно ясно, потому что она ...
That it's not over here, sez she
Что это не здесь, потому что она ...
That I have cause to fear, sez she
Что у меня есть причина бояться, потому что она ...
It's them Belgiums, sez she
Это белги, потому что она ...
That's throwing the bombs, sez she
Это бросает бомбы, потому что она ...
And frightening the life, sez she
И пугает жизнь, СЭЗ она ...
Out of the son and the wife, sez she
Из сына и жены, из-за нее.
But in these parts, sez she
Но в этих краях она ...
They have warm hearts, sez she
У них теплые сердца, потому что она ...
And they all like me well, sez she
И я им всем нравлюсь, потому что она ...
Barring the Honour Parnell, sez she
За исключением чести Парнелла, она ...
I don't know Earl, sez she
Я не знаю Эрла, потому что она ...
What's come over the girl, sez she
Что происходит с девушкой, потому что она ...
And that other one, sez she
И это другое, потому что она ...
That Maude Gonne, sez she
Эта мод Гонн, потому что она ...
Dressing in black, sez she
Одета в Черное, sez she
To welcome me back, sez she
Чтобы поприветствовать меня, раз она ...
Now Maude'll write, sez she
Теперь мод напишет, потому что она ...
That I'd brought the blight, sez she
Что я принесла свет, потому что она ...
Or changed the season, sez she
Или изменил сезон, потому что она ...
For me own private reason, sez she
Для меня это личная причина, потому что она ...
And I think there's a slate off that Willie Yeats, sez she
И я думаю, что есть сланец, что Вилли Йейтс, потому что она ...
He should be at home, sez she
Он должен быть дома, потому что она ...
French polishing his poems, sez she
Французский полирует свои стихи, СЭЗ она.
Instead of writing letters, sez she
Вместо того, чтобы писать письма, она ...
About his betters, sez she
О своих лучших, потому что она ...
And parading me crimes, sez she
И расхаживает преступления, потому что она ...
In The Irish Times, sez she
В Irish Times, sez she
Ah, but what does it matter, sez she
Ах, но какое это имеет значение, потому что она ...
All this magpie chatter, sez she
Вся эта болтовня с сороками, потому что она ...
When I heard the welcoming roar, sez she
Когда я услышал приветственный рев, она ...
Coming up from the shore, sez she
Поднимаюсь с берега, потому что она ...
Right over the foam, sez she
Прямо над пеной, потому что она ...
Sure it was like coming home, sez she
Конечно, это было похоже на возвращение домой, потому что она ...
And me heart fairly glowed, sez she
И мое сердце вспыхнуло, потому что она ...
Along the "Rock road", sez she
Вдоль "рок-роуд", потому что она ...
And into Butterstown, sez she
И в Баттерстаун, потому что она ...
And be Merrion Round, sez she
И будь Меррионом, потому что она ...
Until I come to the ridge, sez she
Пока я не подойду к горному хребту, она ...
Of the Leeson St. Bridge, sez she
Мост Св. Лесона, потому что она ...
And was greeted in style
И был встречен стильно.
By the beautiful smile
Красивой улыбкой.
Of me Lord Mayor Pyle, sez she
От меня, лорд-мэр, Пайл, она ...
Fate if I'd done right, sez she
Судьба, если бы я поступила правильно, потому что она ...
I'd a made him a knight, sez she
Я сделал его рыцарем, потому что она ...
And I need not repeat, sez she
И мне не нужно повторять, потому что она ...
How they cheered in each street, sez she
Как они веселились на каждой улице, потому что она ...
Till I come to them lads, sez she
Пока я не приду к тем парням, потому что она ...
Don't you know them undergrads, sez she
Разве ты не знаешь, что они выпускники?
Oh, and indeed and indeed, sez she
О, и действительно, и действительно, СЭЗ она ...
I got many a God Speed, sez she
У меня много Божьей скорости, потому что она ...
But nothing to compare, sez she
Но не с чем сравнивать, потому что она ...
With what I've got here, sez she
С тем, что у меня есть, потому что она ...
So pass the juge, sez she
Так что передай Джуге, раз она.
And I'll fill each mug, sez she
И я наполню каждую кружку, потому что она ...
And I'll give you a toast, sez she
И я скажу тебе тост, потому что она ...
At which you may boast, sez she
На которой ты можешь хвастаться, СЭЗ она.
Now I have a power of sons, sez she
Теперь у меня есть сила сыновей, потому что она ...
All sort's of one's, sez she
Все в своем роде, потому что она ...
Some as quiet as cows, sez she
Некоторые такие же тихие, как коровы, СЭЗ она.
Some always in rows, sez she
Некоторые всегда в рядах, потому что она ...
And the one that causes the most trouble, sez she
И тот, кто причиняет больше всего неприятностей, потому что она ...
Should the mother loves double, sez she
Должна ли мать любить дважды, потому что она ...
So here's to the men, sez she
Так что за мужчин, раз она ...
That's gone into win, sez she
Это стало победой, потому что она ...
That's clearing the way, sez she
Это расчищает путь, потому что она ...
To Pretoria today, sez she
Сегодня в Преторию, потому что она ...
And the gap of danger, sez she
И пропасть опасности, потому что она ...
There's a Connaught Ranger, sez she
Это Рейнджер Коннот, потому что она ...
And a fusilier not far, sez she
И суетливее недалеко, потому что она ...
From the heart of the war, sez she
Из сердца войны, из-за нее.
And they may talk a lot, sez she
И они могут много говорить, потому что она ...
And them foreign baboons, sez she
И эти чужие бабуины, СЭЗ она.
May drawn their cartoons, sez she
Мэй нарисовала свои карикатуры, СЭЗ она.
But there's one thing they'll never draw, sez she
Но есть одна вещь, которую они никогда не нарисуют, потому что она ...
And that's the loin's claw, sez she
И это коготь поясницы, потому что она ...
For before our flag is furled, sez she
Ведь прежде чем наш флаг будет развеян, она ...
We'll own the world, sez she
Мы будем владеть миром, потому что она ...





Writer(s): traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.