Paroles et traduction The Dubliners - South Australia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
South Australia
Южная Австралия
In
South
Australia
I
was
born
В
Южной
Австралии
я
родился,
To
me
heave
away,
haul
away
Выбирай
канат,
тяни
канат!
In
South
Australia
round
Cape
Horn
В
Южной
Австралии,
у
мыса
Горн,
We′re
bound
for
South
Australia
Мы
держим
путь
в
Южную
Австралию.
Haul
away
you
rolling
kings
Тяните,
короли
качающейся
палубы,
To
me
heave
away,
haul
away
Выбирай
канат,
тяни
канат!
Haul
away,
you'll
hear
me
sing
Тяните,
услышите
мою
песню,
We′re
bound
for
South
Australia
Мы
держим
путь
в
Южную
Австралию.
As
I
walked
out
one
morning
fair
Как-то
утром
я
гулял,
To
me
heave
away,
haul
away
Выбирай
канат,
тяни
канат!
'Twas
there
I
met
Miss
Nancy
Blair
Там
я
встретил
мисс
Нэнси
Блэр.
I
shook
her
up
and
I
shook
her
down
Я
её
обнимал
и
целовал,
To
me
heave
away,
haul
away
Выбирай
канат,
тяни
канат!
I
shook
her
round
and
round
the
town
Я
кружил
её
по
всему
городу.
I
run
her
all
night
and
I
run
her
all
day
Я
бегал
за
ней
всю
ночь
и
весь
день,
To
me
heave
away,
haul
away
Выбирай
канат,
тяни
канат!
And
I
run
her
until
we
sailed
away
И
бегал,
пока
мы
не
отплыли.
There
ain't
but
one
thing
grieves
me
mind
Только
одно
меня
печалит,
To
me
heave
away,
haul
away
Выбирай
канат,
тяни
канат!
To
leave
Miss
Nancy
Blair
behind
Оставить
мисс
Нэнси
Блэр.
And
as
we
wallop
around
Cape
Horn
И
когда
мы
обогнём
мыс
Горн,
To
me
heave
away,
haul
away
Выбирай
канат,
тяни
канат!
You′ll
wish
to
God
you′d
never
been
born
Ты
пожалеешь,
что
родился
на
свет.
In
South
Australia
my
native
land
В
Южной
Австралии,
моей
родной
земле,
To
me
heave
away,
haul
away
Выбирай
канат,
тяни
канат!
Full
of
rocks
and
thieves
and
fleas
and
sand
Полной
скал,
воров,
блох
и
песка,
I
wish
I
was
on
Australia's
strand
Мечтаю
оказаться
на
австралийском
берегу,
To
me
heave
away,
haul
away
Выбирай
канат,
тяни
канат!
With
a
bottle
of
whiskey
in
my
hand
С
бутылкой
виски
в
руке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TRADITIONAL (PD), JOHNNY COLLINS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.