The Dubliners - The Captains & The Kings - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Dubliners - The Captains & The Kings




The Captains & The Kings
Капитаны и Короли
I remember in September when the final stumps were drawn
Я помню, как в сентябре, милая, когда сыграли финальные аккорды,
And the shouts of crowds now silent when the boisterous cheer had gone
И крики толпы стихли, когда бурное ликование ушло,
Let us O Lord above us remember simple things
Давай же, Господи, над нами, помнить простые вещи,
When all are dead to love us, Oh, the captains and the Kings
Когда все перестанут нас любить, о, капитаны и короли.
When all are dead to love us, Oh, the captains and the Kings
Когда все перестанут нас любить, о, капитаны и короли.
We have many goods for export Christian ethics and old port
У нас много товаров на экспорт, христианская этика и старый портвейн,
But our greatest boast is that the Anglo-Saxon is a sport
Но наша главная гордость в том, что англосакс это настоящий спортсмен.
When the dart′s game is finished and the boys there game of rings
Когда игра в дартс закончена, и мальчишки наигрались в колечки,
And the draft and chests were
И шашки с шахматами убраны,
Linghuised, Oh, the captains and the Kings
о, капитаны и короли.
And the draft and chests were
И шашки с шахматами убраны,
Linqhuised, Oh, the captains and the Kings
о, капитаны и короли.
Far away in dear old Cyprus or in Kenya's dusty land
Далеко-далеко, в дорогом старом Кипре или в пыльной Кении,
Where all bear the white man′s burden in many a strange land
Где все несут бремя белого человека во многих чужих краях,
As we looked across our shoulder in West-Belfast the school-bell rings
Когда мы оглядываемся назад, в Западном Белфасте звенит школьный звонок,
And we sigh for dear old England, and the captains and the Kings
И мы вздыхаем по старой доброй Англии, и по капитанам, и королям.
And we sigh for dear old England, and the captains and the Kings
И мы вздыхаем по старой доброй Англии, и по капитанам, и королям.
In our dreams we see old Harrow and we hear the crow's loud caw
В наших снах мы видим старый Харроу и слышим громкое карканье ворон,
At the flower show our big marrow take's the pride from evil and war
На выставке цветов наш большой кабачок затмевает зло и войну.
Cups of tea and some dry sherry vintage car′s, these simple things
Чашки чая и немного сухого хереса, винтажные машины вот эти простые вещи,
So let′s drink up and be merry for the captains and the Kings
Так давай же выпьем и повеселимся за капитанов и королей.
So let's drink up and be merry for the captains and the Kings
Так давай же выпьем и повеселимся за капитанов и королей.
As I wandered in a nightmare all around great Windsor Park
Как-то блуждая в кошмаре вокруг великого Виндзорского парка,
Now what do you think I found there as I wandered in the dark?
Как ты думаешь, что я там нашел, блуждая в темноте?
′Twas an apple half bitten and sweetest of all things
Это было наполовину надкусанное яблоко, и, что самое сладкое,
Five baby teeth had written of the captains and the Kings
Пять молочных зубов написали о капитанах и королях.
Five baby teeth had written of the captains and the Kings
Пять молочных зубов написали о капитанах и королях.
By the moon that shine's above us in the misty mornin′ night
Клялясь луной, что светит над нами в туманной утренней ночи,
Let us cease to run our self down and praise God
Давайте перестанем себя ругать и воздадим хвалу Богу.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.