The Dubliners - The Crack Was Ninety in the Isle of Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Dubliners - The Crack Was Ninety in the Isle of Man




The Crack Was Ninety in the Isle of Man
Девятка по шкале веселья на острове Мэн
Ah, weren't we the rare auld stock
Ах, разве мы не были редкой старой гвардией,
Spent the evening getting locked
Провели вечер, хорошенько набравшись,
In "The Ace of Hearts" where the high stools were engaging
В "Тузе Червей", где высокие стулья манили,
Over the footbridge down by the dock
Через пешеходный мост, вниз к докам.
The boat she sails at five o' clock
Пароход отчаливает в пять часов,
"Ah hurry now lads" said Whack
"Поторопитесь, ребята", - сказал Хрящ,
"Before we're there sure we'll all be back"
"Прежде чем мы вернёмся, мы все там будем".
Carry him if you can
Тащи его, если сможешь,
Oh the craic was ninety in the Isle of Man
Ох, девятка по шкале веселья на острове Мэн.
Before we reached the Alexander Base
Прежде чем мы добрались до Александровской Базы,
The ding-dong we did surely raise
Мы подняли шум и гам,
In the bar of the boat
В баре на корабле
We had great sport as the ship she sailed out of the port
Мы отлично развлекались, пока корабль выходил из порта.
Landed up in the Douglas Head
Прибыли в Дуглас-Хед,
Enquiring for a vacant bed
Расспрашивая о свободной кровати,
To the dining room we soon got shown
В столовую нас вскоре проводила
By a decent woman from up the road
Порядочная женщина с дороги.
"Bate it if you can"
"Смывайтесь, если сможете",
Oh, the craic was ninety in the Isle of Man
Ох, девятка по шкале веселья на острове Мэн.
Next morning went for a ramble round
На следующее утро пошли побродить,
To see the sights of Douglas Town
Посмотреть достопримечательности города Дугласа.
All went in for a mighty session in a pub they call Dick Darby's
Все отправились на мощную попойку в паб под названием Дика Дарби".
We all got drunk by half passed three
Мы все напились к половине четвертого,
To sober up we went swimming in the sea
Чтобы протрезветь, пошли купаться в море.
Back to the digs for to spruce up
Вернулись в квартиру, чтобы принарядиться,
While waitin' for the rosie
В ожидании красотки,
We all drew up our plans
Мы все строили планы.
Oh, the craic was ninety in the Isle of Man
Ох, девятка по шкале веселья на острове Мэн.
That night we went to the Texas Bar
В тот вечер мы отправились в бар "Техас",
We came back down by horse and car
Вернулись на лошади и повозке,
Met Big Jim and we all went in to drink some wine in Yeats'
Встретили Большого Джима и все пошли выпить вина в "Йейтс".
The Liverpool girls it was said
Говорили, что ливерпульские девчонки
Were all to be met at the Douglas Head
Все собираются в Дуглас-Хед.
McShane was there in the tie and shirt
Макшейн был там в галстуке и рубашке,
And foreign girls he was trying to flirt
И пытался флиртовать с иностранками,
Saying "Here girls, I'm your man"
Говоря: "Девчонки, я ваш мужчина",
Oh, the craic was ninety in the Isle of Man
Ох, девятка по шкале веселья на острове Мэн.
Whacker fancied his good looks
Хрящу понравилась его смазливая мордашка,
With an Ilse of Man woman he was struck
Он был сражен женщиной с острова Мэн.
The Liverpool lad was by her side
Ливерпульский парень был рядом с ней,
And he peggin' the jars in to her
И подливал ей выпивки.
Whack he thought he'd take the chance
Хрящ решил, что рискнет,
So he asked the quare one out to dance
Поэтому пригласил чудачку на танец.
Round the floor they stepped it out
Они вышли на танцпол,
To Whack it was no bother
Для Хряща это было несложно,
Everything was goin' to plan
Всё шло по плану.
Oh, the craic was ninety in the Isle of Man
Ох, девятка по шкале веселья на острове Мэн.
The Isle of Man woman fancied Whack
Женщина с острова Мэн запала на Хряща,
Your man stood there 'til his head came back
Тот парень стоял там, пока его башка не отвалилась.
Then "whack" they all whacked into Whack
Потом "хрясь" - все накинулись на Хряща,
And Whack was landed on his back
И Хрящ оказался на спине.
The Douglas Force arrived as well
Полиция Дугласа тоже прибыла,
Landed a couple a belts as well
Надавала пару тумаков,
Ended up in the Douglas jail until the Dublin boat did sail
В итоге все оказались в дугласской тюрьме, пока не отплыл дублинский пароход.
Deported every man
Депортировали всех до единого,
Oh, the craic was ninety in the Isle of Man
Ох, девятка по шкале веселья на острове Мэн.
Yes, the craic was ninety in the Isle of Man
Да, девятка по шкале веселья на острове Мэн.





Writer(s): barney rush


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.