The Dubliners - The Jail of Cluain Meala - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Dubliners - The Jail of Cluain Meala




The Jail of Cluain Meala
Тюрьма Клуайн Меала
How hard is my fortune, how vain my repining.
Как горька моя судьба, как тщетны мои стенания.
The strong rope of fate for my young neck is twining.
Крепкая веревка судьбы обвивает мою молодую шею.
My strength is departed, my cheeks sunk and sallow
Силы мои иссякли, щеки мои впали и пожелтели,
While I languish in chains in the jail of Cluan Meala.
Пока я томимся в цепях в тюрьме Клуайн Меала.
No boy in the village was ever yet milder.
Не было в деревне парня добрее меня.
I could play with a child and my sport be no wilder.
Я мог играть с ребенком, и мои игры не были буйными.
I could dance without tiring from morning till evening
Я мог танцевать без устали с утра до вечера,
And my goalball I'd strike to the lightning of heaven.
И мой мяч для херлинга я бил до небесных молний.
At my bed foot decaying my hurley is lying.
У изножья моей кровати лежит моя забытая клюшка.
Through the lads of the village my goalball is flying.
Мой мяч летает среди ребят из деревни.
My horse 'mong the neighbours neglected may fallow.
Моя лошадь среди соседей может быть заброшена и не ухожена.
While this heart young and gay lies cold in Cluan Meala.
Пока это молодое и веселое сердце стынет в Клуайн Меала.
Next Sunday the pattern at home will be keeping.
В следующее воскресенье дома будет праздник.
All the lads of the village the fields will be sweeping.
Все парни из деревни будут играть на полях.
And the dance of fair maidens the evening will hallow.
И танцы прекрасных девушек освятят вечер.
While this heart young and gay lies cold in Cluan Meala.
Пока это молодое и веселое сердце стынет в Клуайн Меала.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.