Paroles et traduction The Dubliners - The Molly Maguires
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Molly Maguires
Молли Магуайер
Make
way
for
the
Molly
Maguires
Дорогу
Молли
Магуайер!
They′re
drinkers,
they're
liars
but
they′re
men
Пьяницы,
лгуны,
но
– мужики!
Make
way
for
the
Molly
Maguires
Дорогу
Молли
Магуайер!
You'll
never
see
the
likes
of
them
again
Таких,
как
они,
больше
не
увидишь,
милая.
Down
the
mines
no
sunlight
shines
В
шахтах
солнца
не
видать,
Those
pits
they're
black
as
hell
Черны,
как
ад,
эти
дыры.
In
modest
style
they
do
their
time
Скромно
свой
срок
отбывать
–
It′s
Paddy′s
prison
cell
Вот
и
вся
Падди
тюрьма.
And
they
curse
the
day
they've
travelled
far
Проклинают
день,
когда
уехали
так
далеко,
Then
drown
their
tears
with
a
jar
Потом
топят
горе
в
стакане.
So
make
way
for
the
Molly
Maguires
Так
дорогу
Молли
Магуайер!
They′re
drinkers,
they're
liars
but
they′re
men
Пьяницы,
лгуны,
но
– мужики!
Make
way
for
the
Molly
Maguires
Дорогу
Молли
Магуайер!
You'll
never
see
the
likes
of
them
again
Таких,
как
они,
больше
не
увидишь,
милая.
Backs
will
break
and
muscles
ache
Спины
ломит,
мышцы
ноют,
Down
there
there′s
no
time
to
dream
Там,
внизу,
не
до
мечтаний.
Of
fields
and
farms,
of
womans
arms
Ни
полей,
ни
ферм,
ни
женских
объятий,
Just
dig
that
bloody
seam
Только
долби
проклятый
пласт.
Though
they
drain
their
bodies
underground
Пусть
силы
оставляют
под
землей,
Who'll
dare
to
push
them
around
Кто
посмеет
ими
помыкать?
So
make
way
for
the
Molly
Maguires
Так
дорогу
Молли
Магуайер!
They're
drinkers,
they′re
liars
but
they′re
men
Пьяницы,
лгуны,
но
– мужики!
Make
way
for
the
Molly
Maguires
Дорогу
Молли
Магуайер!
You'll
never
see
the
likes
of
them
again
Таких,
как
они,
больше
не
увидишь,
милая.
So
make
way
for
the
Molly
Maguires
Так
дорогу
Молли
Магуайер!
They′re
drinkers,
they're
liars
but
they′re
men
Пьяницы,
лгуны,
но
– мужики!
Make
way
for
the
Molly
Maguires
Дорогу
Молли
Магуайер!
You'll
never
see
the
likes
of
them
again
Таких,
как
они,
больше
не
увидишь,
милая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PHIL COULTER, BILL MARTIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.