The Dubliners - Woman From Wexford - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Dubliners - Woman From Wexford




Woman From Wexford
Женщина из Уэксфорда
Well, there was an old woman from Wexford and in Wexford she did well
Жила-была старушка в Уэксфорде, и в Уэксфорде ей жилось хорошо,
She loved her old man dearly but another one twice as well
Она любила своего старика, но другого любила вдвое больше.
Chorus:
Припев:
With me tiggery tiggery toram and me toram toram ta
Тигери тигери торам и мой торам торам та
Ah one day she went to a doctor, some medicine for to find
Однажды она пошла к доктору, чтобы найти лекарство,
She said: Will ye give me something that'll make me old man blind?
Она сказала: "Не дадите ли вы мне что-нибудь, что сделает моего старика слепым?"
Says he: Give him eggs and marrow bones and make him sup 'em all
Он говорит: "Давай ему яйца и костный мозг и заставь его все это съесть,
And it won't be so very long after that he won't see you at all
И очень скоро после этого он тебя совсем не увидит".
Well the doctor wrote a letter and he signed it with his hand
Доктор написал письмо и подписал его своей рукой,
He sent it to the old man just to let him understand
Он отправил его старику, чтобы тот понял.
So she fed him the eggs and marrow bones and she made him sup 'em all
Она кормила его яйцами и костным мозгом и заставляла все это съесть,
And it wasn't so very long after that he couldn't see the wall
И очень скоро после этого он не смог увидеть даже стену.
Says th'ol man: I think I'll drown meself, but that might be a sin
Говорит старик: "Думаю, я утоплюсь, но это может быть грехом",
Says she: I'll come along with you and I'll help to shove you in
Говорит она: пойду с тобой и помогу тебе прыгнуть".
Well the ould woman she stood back a bit for to rush an' push him in
Старуха немного отошла назад, чтобы разбежаться и толкнуть его,
But the old man gently stood aside and she went tumblin' in
Но старик осторожно отошел в сторону, и она свалилась в воду.
Oh, how loudly she did yell and how loudly she did bawl
О, как громко она кричала и как громко она вопила,
'Arra, hold yer whist, y'ould woman, says he I can't see you at all
"Тише ты, старуха, - говорит он, - я тебя совсем не вижу".
Ah, sure eggs and eggs and marrow bones will make yer old man blind
Ах, конечно, яйца и костный мозг сделают твоего старика слепым,
But if you want to drown him, you must creep up close behind
Но если ты хочешь его утопить, ты должна подкрасться к нему сзади.
With me tiggery tiggery toram and me toram toram ta
Тигери тигери торам и мой торам торам та
With me tiggery tiggery toram and the blind man he could see
Тигери тигери торам и слепой мог видеть.





Writer(s): Ronnie Drew, Barney Mckenna, John Sheehan, Ciaron Bourke, Robert Anthony Lynch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.