Paroles et traduction The Dudaim - שיר שמח
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אִם
גַּם
רֹאשֵׁנוּ
שַׁח
Даже
если
голова
наша
поникла
וְעֶצֶב
סוֹבְבָנוּ
–
И
печаль
окружает
нас
–
הָבָה
וְנִתְלַקַּח
Давай
воспламенятся
מִן
הַשִּׂמְחָה
שֶׁבָּנוּ.
От
радости,
что
в
нас.
הָבָה
וְנִתְמַלֵּא
Давай
наполнимся
שִׂמְחָה,
שִׂמְחָה
כִּמְלֹא
הָעַיִן,
Радостью,
радостью
до
краёв,
שִׁירוּ
עֲלֵה,
עֲלֵה
Пой,
поднимайся,
поднимайся
עֲלֵה
וּבְעַר
הַיַּיִן!
Поднимайся
и
гори,
как
вино!
עֲלֵה
וּבְעַר
הַיַּיִן!
Поднимайся
и
гори,
как
вино!
עֲלֵה
וּבְעַר
כָּאֵשׁ
Поднимайся
и
гори,
как
огонь
וְהַדְלִיקֵנוּ
כֹּחַ!
И
зажги
в
нас
силу!
אֲבוֹי
לַמִּתְיָאֵשׁ,
Горе
тому,
кто
отчаивается,
הַלַּיְלָה
יֵשׁ
לִשְׂמֹחַ!
Сегодня
ночью
нужно
радоваться!
הַלַּיְלָה
יִגָּאֵל
Сегодня
ночью
искупится
כָּל
מִי,
כָּל
מִי
שֶׁנְּשָׁמָה
בּוֹ,
Каждый,
каждый,
в
ком
есть
душа,
כָּל
אִישׁ
בְּיִשְׂרָאֵל
-
Каждый
человек
в
Израиле
-
נִיצוֹץ
שֶׁל
נֶחָמָה
בּוֹ!
Искра
утешения
в
нём!
נִיצוֹץ
שֶׁל
נֶחָמָה
בּוֹ!
Искра
утешения
в
нём!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): אורלנד יעקב ז"ל, זעירא מרדכי ז"ל
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.