The Dunvant Male Choir - Soldier's Chorus (From Faust) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Dunvant Male Choir - Soldier's Chorus (From Faust)




Soldier's Chorus (From Faust)
Хор Солдат (из оперы «Фауст»)
Glory and love to the men of old
Слава и любовь мужам былых времен,
Their sons may copy their virtues bold
Пусть сыновья их будут им равны.
Courage in heart and a sword in hand
Храбрость в сердцах и в руках мечи
Both ready to fight and ready to die for Fatherland
Готовы сражаться и умереть за Отчизну, ты пойми.
Who needs bidding to dare by a trumpet blown?
Кто ж не откликнется на зов трубы?
Who lacks pity to spare when the field is won?
Кто пожалеет врага, когда мы все правы?
Who would fly from a foe if alone or lost?
Кто струсит, кто оставит поле боя?
And boast he was true, as coward might do when peril is past?
И хвастать будет потом, трусливою душою?
Glory and love to the men of old
Слава и любовь мужам былых времен,
Their sons may copy their virtues bold
Пусть сыновья их будут им равны.
Courage in heart and a sword in hand
Храбрость в сердцах и в руках мечи
All ready to fight for Fatherland
Все готовы сражаться за Отчизну, ты пойми.
Now to home again we come, the long and fiery strife of battle over
Домой вернулись мы, огонь сражений позади.
Rest is pleasant after toil as hard as ours beneath a stranger sun
Как сладок отдых нам, под небом чуждым провели мы дни.
Many a maiden fair is waiting here to greet her truant soldier lover
Здесь ждут солдата своего красавицы не зря,
And many a heart will fail and brow grow
И многих сердце дрогнет, и кровь покинет лица,
Pale to hear the tale of cruel peril he has run
Когда узнают о тех бедах, что им пришлось пережить.
We are at home
Мы дома, слышишь?
Glory and love to the men of old
Слава и любовь мужам былых времен,
Their sons may copy their virtues bold
Пусть сыновья их будут им равны.
Courage in heart and a sword in hand
Храбрость в сердцах и в руках мечи
All ready to fight for Fatherland
Все готовы сражаться за Отчизну, ты пойми.
All ready to fight, or ready to die for Fatherland
Все готовы сражаться, готовы умереть за Отчизну, ты пойми.





Writer(s): Gounod, G. Langford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.