Paroles et traduction The Dø - Miracles (Back in Time)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miracles (Back in Time)
Чудеса (Назад во времени)
Do
you
really
wanna
go
back
in
time?
Ты
правда
хочешь
вернуться
назад
во
времени?
Do
you
really
wanna
go
back
in
time?
Ты
правда
хочешь
вернуться
назад
во
времени?
Do
you
really
wanna
really
wanna
go?
Ты
правда
хочешь,
правда
хочешь
вернуться?
Do
you
really
wanna
go
back
in
time?
Ты
правда
хочешь
вернуться
назад
во
времени?
Do
you
really
wanna
go
back
in
time?
Ты
правда
хочешь
вернуться
назад
во
времени?
Do
you
really
wanna
go
back
in
time?
Ты
правда
хочешь
вернуться
назад
во
времени?
Do
you
really
wanna
go
back?
Ты
правда
хочешь
вернуться?
I
still
have
some
pictures
on
my
wall
У
меня
всё
ещё
есть
фотографии
на
стене,
I
still
know
the
places
where
they're
from
Я
всё
ещё
помню,
откуда
они,
I
still
find
all
answers
in
my
dreams
Я
всё
ещё
нахожу
все
ответы
во
снах,
I
still
feel
the
gum
under
my
shoe
Я
всё
ещё
чувствую
жвачку
под
своей
туфлей.
Holding
a
palm
full
of
miracles
Горсти
чудес
в
ладони?
Building
a
house
on
the
moon
Построить
дом
на
Луне?
Do
you
really
wanna
go
back
in
time?
Ты
правда
хочешь
вернуться
назад
во
времени?
Do
you
really
wanna
go
back
in
time?
Ты
правда
хочешь
вернуться
назад
во
времени?
Do
you
really
wanna
go
back
in
time?
Ты
правда
хочешь
вернуться
назад
во
времени?
Do
you
really
wanna
go
back?
Ты
правда
хочешь
вернуться?
I
still
care
about
you
being
well
Я
всё
ещё
забочусь
о
твоем
благополучии,
I
still
wonder
how
we
conquered
hell
Я
всё
ещё
думаю
о
том,
как
мы
прошли
через
ад,
I
still
love
this
nonsense
team
we
make
Я
всё
ещё
люблю
нашу
безумную
команду,
I
still
think
we're
twisted
both
the
same
Я
всё
ещё
думаю,
что
мы
одинаково
странные.
Holding
a
palm
full
of
miracles
Горсти
чудес
в
ладони?
Building
a
house
on
the
moon
Построить
дом
на
Луне?
Do
you
really
wanna
go
back
in
time?
Ты
правда
хочешь
вернуться
назад
во
времени?
Do
you
really
wanna
go
back
in
time?
Ты
правда
хочешь
вернуться
назад
во
времени?
Do
you
really
wanna
go
back
in
time?
Ты
правда
хочешь
вернуться
назад
во
времени?
Do
you
really
wanna
go
back
in
time?
Ты
правда
хочешь
вернуться
назад
во
времени?
Do
you
really
wanna
go
back
in
time?
Ты
правда
хочешь
вернуться
назад
во
времени?
Do
you
really
wanna
really
wanna
go?
Ты
правда
хочешь,
правда
хочешь
вернуться?
Do
you
really
wanna
go
back
in
time?
Ты
правда
хочешь
вернуться
назад
во
времени?
Do
you
really
wanna
go
back
in
time?
Ты
правда
хочешь
вернуться
назад
во
времени?
Do
you
really
wanna
go
back
in
time?
Ты
правда
хочешь
вернуться
назад
во
времени?
Do
you
really
wanna
go
back
in
time?
Ты
правда
хочешь
вернуться
назад
во
времени?
Do
you
really
wanna
really
wanna
go?
Ты
правда
хочешь,
правда
хочешь
вернуться?
Do
you
really
wanna
go
back
in
time?
Ты
правда
хочешь
вернуться
назад
во
времени?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DAN LEVY, OLIVIA BOUYSSOU, OLIVIA BOUYSSOU, DAN LEVY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.