The Early November - Session 01 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Early November - Session 01




Session 01
Сеанс 01
(Shrink)
(Психиатр)
Well, so he just left?.
Ну, так он просто ушел?.
(Patient)
(Пациент)
See there comes a point in everyone's life
Видишь ли, в жизни каждого человека наступает момент,
Where they just start seeing things differently
Когда они просто начинают видеть вещи по-другому
Or you know they're put in a situation where they have to
Или, знаешь, они попадают в ситуацию, когда им приходится...
I guess it was just his night
Полагаю, это была просто его ночь.
(Shrink)
(Психиатр)
If you don't mind, whats his name?
Если ты не против, как его зовут?
(Patient)
(Пациент)
His name is Matt, and I think his fathers name is Matt too, but I don't know
Его зовут Мэтт, и я думаю, что его отца тоже зовут Мэтт, но я не уверен.
(Shrink)
(Психиатр)
Okay, so what happened next, where did he go from there?
Хорошо, так что случилось потом, куда он пошел оттуда?
(Patient)
(Пациент)
Well he stood in his girlfriend's dorm room for a little while
Ну, он немного постоял в комнате своей девушки в общежитии.
He couldn't stay there long
Он не мог оставаться там долго.
I think her father actually felt bad for him
Я думаю, ее отец на самом деле пожалел его.
So he offered him a job as a file clerk at his law firm
Поэтому он предложил ему работу делопроизводителя в своей юридической фирме.
Nothing special, just sorting papers
Ничего особенного, просто сортировка бумаг.
And her dad made him a deal he said, if you take this job seriously
И ее отец заключил с ним сделку, он сказал: если ты отнесешься к этой работе серьезно
And if you start going to school and you're serious about my daughter
И если ты начнешь учиться и будешь серьезно относиться к моей дочери,
I'll help you guys out with an apartment
Я помогу вам с квартирой.
So he took it, and maybe Matt really didn't want that
Так что он согласился, и, возможно, Мэтт на самом деле этого не хотел.
Maybe he didn't really want to go to school or work at a place like that
Может быть, он не хотел учиться или работать в таком месте.
But he also wanted to prove to his father that he was better off without him
Но он также хотел доказать своему отцу, что ему лучше без него.
That he wasn't a waste
Что он не пустое место.
And he also knew that making that deal with her dad would make his dad so much more mad
И он также знал, что эта сделка с ее отцом еще больше разозлит его отца.
Because he hated her father
Потому что он ненавидел ее отца.
He always said how lazy he was, and he steals peoples money
Он всегда говорил, какой он ленивый, и что он ворует деньги у людей.
And he doesn't have a real job, and he doesn't know what it feels like to work
И у него нет настоящей работы, и он не знает, что такое работать.
I guess that's the motivation he needed to straighten out his life
Думаю, это была мотивация, которая ему нужна была, чтобы наладить свою жизнь.
But I don't think they ever talked again anyway
Но я не думаю, что они когда-либо еще разговаривали.
So I don't think it really mattered
Так что я не думаю, что это имело значение.





Writer(s): Enders Arthur Carl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.