Paroles et traduction The Eden Project - Fumes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
morning
the
light
shines
a
lifeline
Утром
свет
светит
как
спасательный
круг
Escape
is
what
I
need
Побег
- это
то,
что
мне
нужно
I
should've
listened
last
night,
girl
Я
должен
был
послушать
прошлой
ночью,
девушку
This
is
beyond
belief
Это
вне
веры
We
keep
falling
for
the
lure
of
liquid
confidence
and
lies
Мы
продолжали
падать
за
соблазном
жидкой
уверенности
и
лжи
And
we
skydive
from
walls
we
build
И
мы
прыгали
с
парашютом
от
стен,
которые
мы
строим
Diving
just
to
feel
alive
Ныряние
заставляет
чувствовать
себя
живым
On
the
way
down
screaming
По
дороге
вниз
крича
If
all
we
have
is
time
then
we'll
be
alright
Если
все
что
мы
имеем,
это
время,
то
мы
будем
в
порядке
It's
not
much
but
it's
better
than
nothing
Это
не
очень
много,
но
лучше
чем
ничего
We're
running
on
fumes
but
we'll
make
it
through
the
night
Мы
бегаем
по
дымам,
но
мы
делаем
это
сквозь
ночь
It's
not
love
but
it's
better
than
dreaming
Это
не
любовь,
но
лучше
чем
мечтание
Oh
I'm
on
fire
Ох,
я
в
огне
There's
a
burning
in
my
bones
and
in
my
eyes
В
моих
костях
и
в
моих
глазах
жжение
These
dreams
are
taking
hold
and
I
need
time,
time
Эти
сны
захвативаются,
и
мне
нужно
время,
время
Boy,
you
are
in
a
hurry
Мальчик,
вы
спешите
If
you
were
lookin'
at
what
I'm
lookin'
at,
and
you'd
be
in
a
hurry
too
Если
вы
ищете,
то
что
я
ищу,
то
вам
тоже
надо
спешить
If
all
we
have
is
time
then
we'll
be
alright
Если
все
что
мы
имеем,
это
время,
то
мы
будем
в
порядке
It's
not
much
but
it's
better
than
nothing
Это
не
очень
много,
но
лучше
чем
ничего
We're
running
on
fumes
but
we'll
make
it
through
the
night
Мы
бегаем
по
дымам,
но
мы
делаем
это
сквозь
ночь
It's
not
love
but
it's
better
than
dreaming
Это
не
любовь,
но
лучше
чем
мечтание
If
all
we
have
is
time
then
we'll
be
alright
Если
все
что
мы
имеем,
это
время,
то
мы
будем
в
порядке
It's
not
much
but
it's
better
than
nothing
Это
не
очень
много,
но
лучше
чем
ничего
We're
running
on
fumes
but
we'll
make
it
through
the
night
Мы
бегаем
по
дымам,
но
мы
делаем
это
сквозь
ночь
It's
not
love
but
it's
better
than
dreaming
Это
не
любовь,
но
лучше
чем
мечтание
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.