The Electric Flag - Killin' Floor - traduction des paroles en allemand

Killin' Floor - The Electric Flagtraduction en allemand




Killin' Floor
Tötungsboden
I should of quit you, a long time ago
Ich hätte dich verlassen sollen, vor langer Zeit
I should of quit you, babe, long time ago
Ich hätte dich verlassen sollen, Baby, vor langer Zeit
I should of quit you, and went on to Mexico
Ich hätte dich verlassen und nach Mexico gehen sollen
If I had of followed, my first mind
Wenn ich auf meinen ersten Impuls gehört hätte
If I had of followed, my first mind
Wenn ich auf meinen ersten Impuls gehört hätte
I'd of been gone, since my second time
Wäre ich schon beim zweiten Mal verschwunden
I should of went on, when my friend come from Mexico at me
Ich hätte gehen sollen, als mein Kumpel aus Mexico kam
I should of went on, when my friend come from Mexico at me
Ich hätte gehen sollen, als mein Kumpel aus Mexico kam
But no I was foolin' with ya, baby,
Aber nein, ich hab mit dir rumgeblödelt, Baby,
I let ya put me on the killin' floor
Ließ mich auf den Schlachtboden führen
Lord knows, I should of been gone
Bei Gott, ich hätte längst weg sein sollen
Lord knows, I should of been gone
Bei Gott, ich hätte längst weg sein sollen
And I wouldn't have been here, down on the killin' floor
Dann wär ich nicht hier auf dem Schlachtfeld
Yeah
Yeah





Writer(s): Chester Sp Acct. Burnett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.