Paroles et traduction The Electric Swing Circus - Big Ol' Bite
Papa
slowly
sips
his
wine.
Папа
медленно
потягивает
вино.
(Mama,
Sugar,
Papa
wants
a
piece
of
pie)
(Мама,
сладкая,
папа
хочет
кусочек
пирога)
He's
gonna
take
his
precious
time.
Он
собирается
потратить
свое
драгоценное
время.
(Though
the
dark
of
the
hazy
night)
(Несмотря
на
темноту
туманной
ночи)
She's
feelin'
oh-so-fine.
Она
чувствует
себя
о-о-очень
хорошо.
(Mama,
Sugar,
Papa
wants
a
piece
of
pie)
(Мама,
сладкая,
папа
хочет
кусочек
пирога)
So
take
it
slow,
through
the
dark
of
the
hazy
night.
Так
что
не
торопись,
сквозь
тьму
туманной
ночи.
And
then
she
calls
to
him
И
тогда
она
зовет
его.
(I'll
roll
my
rolling
pin!)
(Я
сверну
свою
скалку!)
He
hopes
she's
gonna
take
a
risk
Он
надеется,
что
она
пойдет
на
риск.
(Oh
no
I'm
gonna
whip
my
whisk!)
(О
Нет,
я
буду
хлестать
венчиком!)
He
makes
his
move
Он
делает
свой
ход.
She
lookin'
so
good
and
she
starts
to
spoon
Она
так
хорошо
выглядит
и
начинает
есть
ложкой.
It's
just
a
piece
of
Это
всего
лишь
кусочек
...
Just
a
piece
of
pie
Просто
кусок
пирога.
And
she
cook
it
mightly
nice.
И
она
готовит
его
очень
хорошо.
Just
a
piece
of
pie
Просто
кусок
пирога.
Mama
wants
her
sugar
with
a
big
ol'
bite!
Мама
хочет
свой
сахар
с
большим
кусочком!
Just
a
piece
of
pie
Просто
кусок
пирога.
And
she
cook
it
mightly
nice.
И
она
готовит
его
очень
хорошо.
Just
a
piece
of
pie
Просто
кусок
пирога.
Mama
wants
her
sugar
with
a
big
ol'
bite!
Мама
хочет
свой
сахар
с
большим
кусочком!
Mama,
Sugar,
Papa
wants
a
piece
of
pie.
Мама,
сладкая,
папа
хочет
кусочек
пирога.
Mama,
Sugar,
Papa
wants
a
piece
of
pie
Мама,
сладкая,
папа
хочет
кусочек
пирога.
And
if
she
calls
to
him
И
если
она
позовет
его
...
(I'll
roll
my
rolling
pin!)
(Я
сверну
свою
скалку!)
He
hopes
she's
gonna
take
a
risk
Он
надеется,
что
она
пойдет
на
риск.
(Oh
no
I'm
gonna
whip
my
whisk!)
(О
Нет,
я
буду
хлестать
венчиком!)
He
makes
his
move
Он
делает
свой
ход.
She
lookin'
so
good
and
she
starts
to
spoon
Она
так
хорошо
выглядит
и
начинает
есть
ложкой.
It's
just
a
piece
of
Это
всего
лишь
кусочек
...
Just
a
piece
of
pie
Просто
кусок
пирога.
And
she
cook
it
mighty
nice
И
она
готовит
его
очень
хорошо
Just
a
piece
of
pie
Просто
кусок
пирога.
Mama
wants
her
sugar
with
a
big
ol'
bite!
Мама
хочет
свой
сахар
с
большим
кусочком!
Just
a
piece
of
pie
Просто
кусок
пирога.
And
she
cook
it
mightly
nice.
И
она
готовит
его
очень
хорошо.
Just
a
piece
of
pie
Просто
кусок
пирога.
Mama
wants
her
sugar
with
a
big
ol'
bite!
Мама
хочет
свой
сахар
с
большим
кусочком!
Just
a
piece
of
pie
Просто
кусок
пирога.
Just
a
big
ol'
bite
Просто
большой
старый
укус
And
then
he
turns
to
say
А
потом
он
поворачивается
и
говорит:
(Stop
ya'
messin'
around,
come
and
make
my
day)
(Перестань
валять
дурака,
приди
и
сделай
мой
день
лучше)
Then
Mother
throws
her
apron
down
Затем
мать
сбрасывает
свой
фартук.
(Your
tasty
pastries
are
golden
brown!)
(Твои
вкусные
пирожные
золотисто-коричневые!)
He
makes
his
move
Он
делает
свой
ход.
She
lookin'
so
good
and
she
starts
to
spoon
Она
так
хорошо
выглядит
и
начинает
есть
ложкой.
It's
just
a
piece
of
Это
всего
лишь
кусочек
...
Just
a
piece
of
pie
Просто
кусок
пирога.
And
she
cook
it
mightly
nice.
И
она
готовит
его
очень
хорошо.
Just
a
piece
of
pie
Просто
кусок
пирога.
Mama
wants
her
sugar
with
a
big
ol'
bite!
Мама
хочет
свой
сахар
с
большим
кусочком!
Just
a
piece
of
pie
Просто
кусок
пирога.
And
she
cook
it
mightly
nice.
И
она
готовит
его
очень
хорошо.
Just
a
piece
of
pie
Просто
кусок
пирога.
Mama
wants
her
sugar
with
a
big
ol'
bite!
Мама
хочет
свой
сахар
с
большим
кусочком!
Mama
wants
her
sugar
with
a
big
ol'
bite!
Мама
хочет
свой
сахар
с
большим
кусочком!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): The Electric Swing Circus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.