Paroles et traduction The Enemy - It's Automatic
It's Automatic
Это неизбежно
Story
of
a
broken
heart
История
разбитого
сердца
Starts
with
a
girl
in
a
hotel
bar
Начинается
с
девушки
в
баре
отеля
That
was
all
Это
было
всё
She
was
the
one
Ты
была
той
самой
Fell
in
love
in
a
little
round
bed
Влюбился
в
маленькой
круглой
кровати
Watched
the
sun
turn
the
whole
sky
red
Наблюдал,
как
солнце
окрашивает
небо
в
красный
And
room
for
all
one
И
места
хватало
только
для
нас
двоих
Can't
talk
about
it
Не
могу
говорить
об
этом
There's
nothing
that
a
man
can
do
Нет
ничего,
что
мужчина
может
сделать
Can't
live
without
it
Не
могу
жить
без
этого
But
now
I'm
living
without
you
Но
теперь
я
живу
без
тебя
It's
automatic
Это
неизбежно
In
way
over
our
heads
По
уши
влюблены
It's
automatic
Это
неизбежно
Love
starts
over
again
Любовь
начинается
снова
Drank
champagne
and
made
our
plans
Пили
шампанское
и
строили
планы
You
were
my
woman
and
I
was
your
man
Ты
была
моей
женщиной,
а
я
твоим
мужчиной
That
was
all
Это
было
всё
You
were
the
one
Ты
была
той
самой
When
you
held
my
hand
Когда
ты
держала
меня
за
руку
It
was
love
at
first
touch
Это
была
любовь
с
первого
прикосновения
Forever
didn't
seem
like
long
enough
Вечности
казалось
недостаточно
Now
you're
gone
Теперь
ты
ушла
You're
moving
on
Ты
идёшь
дальше
Can't
talk
about
it
Не
могу
говорить
об
этом
There's
nothing
that
a
man
can
do
Нет
ничего,
что
мужчина
может
сделать
Can't
live
without
it
Не
могу
жить
без
этого
But
now
I'm
living
without
you
Но
теперь
я
живу
без
тебя
It's
automatic
Это
неизбежно
In
way
over
our
heads
По
уши
влюблены
It's
automatic
Это
неизбежно
Love
starts
over
again
Любовь
начинается
снова
When
it
gets
you
love
Когда
любовь
настигает
тебя
It
won't
let
you
go
Она
не
отпустит
Builds
you
up
and
lets
you
down
Поднимает
тебя
и
бросает
Leaves
you
on
your
own
Оставляет
тебя
одного
It's
automatic
Это
неизбежно
In
way
over
our
heads
По
уши
влюблены
It's
automatic
Это
неизбежно
Love
starts
over
again
Любовь
начинается
снова
It's
automatic
Это
неизбежно
In
way
over
our
heads
По
уши
влюблены
It's
automatic
Это
неизбежно
Love
starts
over
again
Любовь
начинается
снова
It's
automatic
Это
неизбежно
In
way
over
our
heads
По
уши
влюблены
It's
automatic
Это
неизбежно
Love
starts
over
again
Любовь
начинается
снова
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gregg Alexander, Gethin Pearson, Jack Herkel, Thomas Clarke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.