The Essence - A Mirage - Extended Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Essence - A Mirage - Extended Version




Chumbawamba
Чумбавамба
Anarchy
Анархия
Give The Anarchist A Cigarette
Дайте Анархисту Сигарету.
Albert
Альберт
Bobby
Бобби
For god's sake, burn it down
Ради бога, сожги все дотла!
Nothing ever burns down by itself
Ничто никогда не сгорает само по себе.
Every fire needs a little bit of help
Каждый пожар нуждается в небольшой помощи.
Give the anarchist a cigarette
Дайте анархисту сигарету.
Cos that's as close as he's ever gonna get
Потому что это самое близкое, что он когда-либо сможет сделать.
Bobby just hasn't earned it yet
Бобби просто еще не заслужил этого.
That times are changing but he just forgets
Времена меняются, но он просто забывает.
He's going to choke on his harmonica Albert
Он подавится своей гармошкой Альберт
Nothing ever burns down by itself
Ничто никогда не сгорает само по себе.
Every fire needs a little bit of help
Каждый пожар нуждается в небольшой помощи.
Give the anarchist a cigarette
Дайте анархисту сигарету.
A candy cig for the spoiled brat
Конфетная сигарета для избалованного ребенка.
We'll get Albert to write you a cheque
Мы попросим Альберта выписать тебе чек.
A he'll be burning up the air in his personal jet
A он будет сжигать воздух в своем личном самолете
You know i hate every Popstar that I ever met
Знаешь, я ненавижу всех поп-звезд, которых когда-либо встречал.
Nothing ever burns down by itself
Ничто никогда не сгорает само по себе.
Every fire needs a little bit of help
Каждый пожар нуждается в небольшой помощи.
Burn Baby Burn
Гори Детка Гори
Nothing ever burns down by itself
Ничто никогда не сгорает само по себе.
Every fire needs a little bit of help
Каждый пожар нуждается в небольшой помощи.





Writer(s): Hans Diener


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.