The Essence - A Mirage - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Essence - A Mirage




Walking away through crowds
Иду прочь сквозь толпу.
I will forever be with you
Я всегда буду с тобой.
Silently away they melt
Они бесшумно тают вдали.
Like ice I push you through
Как лед я проталкиваю тебя сквозь него
As we dream of perfect ways
Как мы мечтаем об идеальных путях
Oh, to die so brave, oh please
О, умереть таким храбрым, о, пожалуйста
Don't dream alone tonight
Не мечтай сегодня ночью в одиночестве.
As I mouth the words
Когда я произношу слова
You're so far away
Ты так далеко.
Far away you turn your eyes
Далеко ты отводишь глаза.
You dream alone
Ты мечтаешь в одиночестве.
So true
Так верно
Your eyes
Твои глаза ...
In a mirage
В мираж
Noiseless waving hands
Бесшумно машущие руки
Slowly fade in gray
Медленно тускнеет в сером цвете
I watch the hours go by
Я смотрю, как проходят часы.
But I watch you drown
Но я вижу, как ты тонешь.
But still you just dream on
Но ты все равно продолжаешь мечтать.
And on, and on
И так далее, и так далее.
I watch you drowning in waves
Я смотрю, как ты тонешь в волнах.
But I see you still
Но я все еще вижу тебя.
In a mirage, in a mirage
В мираж, в мираж.
In waves of dreams, oh
В волнах грез, о
Don't you see that I
Разве ты не видишь, что я ...
That I just want to share
Этим я просто хочу поделиться.
Your dreams of endless worlds
Твои мечты о бесконечных мирах
But I watch you fade
Но я вижу, как ты исчезаешь.
I watch you fade away
Я смотрю, как ты исчезаешь.
I watch you fading away
Я смотрю, как ты исчезаешь.
And I watch you drown...
И я смотрю, как ты тонешь...
But still you seem further away, oh
Но все равно ты кажешься еще дальше, о
And you probably dream of me
И ты, наверное, мечтаешь обо мне.
Your eyes like ice
Твои глаза словно лед.
Oh, don't let it end
О, не дай этому закончиться.
Oh please, not this way
О, пожалуйста, не так.
So cruel, so cruel, so cruel, oh
Так жестоко, так жестоко, так жестоко, о
This is the end, it's the end
Это конец, это конец.
But if you dream
Но если ты мечтаешь ...
This is the end
Это конец.





Writer(s): Hans Diener


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.