The Euphony Machine - Risking Things - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Euphony Machine - Risking Things




Risking Things
Рискуя всем
There's something wild with me
Во мне есть что-то дикое,
It takes the bus with me
Оно едет со мной в автобусе,
Traces the footsteps
Следит за моими шагами,
Makes all the quarter beats
Отбивает все четвертные доли,
Hang on limbs
Цепляется за ветки,
Low enough to stow
Достаточно низко, чтобы спрятаться.
There's something wild with me
Во мне есть что-то дикое,
It holds a gun to me
Оно держит меня под прицелом,
I take it out with my own
Я вынимаю его сам
And tell everybody
И говорю всем,
I'm going away
Что я ухожу.
So long
Прощайте.
I'm fine with leaving everyone
Я спокойно уйду от всех,
Just let me say this to my son
Только позволь мне сказать это моему сыну:
The body is a prison
Тело это тюрьма,
The mind can not be tamed
Разум нельзя укротить.
Planets are all tentative
Все планеты условны,
Given the chance
Если представится шанс,
We all could live
Мы все могли бы жить
Somewhere at the same time
Где-то в одно и то же время.
They try to educate us
Они пытаются нас воспитывать,
Sit down, negotiate it
Усадить и договориться.
I'm far from home
Я далеко от дома
And know where this is going
И знаю, к чему это идёт.
They want to weed people out
Они хотят избавиться от людей,
Make this place my home
Сделать это место своим домом.
Am I fine with leaving everything
Готов ли я оставить всё?
Tell me what Can I bring?
Скажи мне, что я могу взять с собой?
The body refuses to sing
Тело отказывается петь,
The mind is such a beauty
Разум такая красота.
Planets are all relative
Все планеты относительны
To stars made out of me and you
К звёздам, созданным из меня и тебя.
Somewhere at the same time
Где-то в одно и то же время.
I'm fine with leaving everyone
Я спокойно уйду от всех,
Just let me say this to my son
Только позволь мне сказать это моему сыну:
The body is a prison
Тело это тюрьма,
The mind can not be tamed
Разум нельзя укротить.
Planets are all tentative
Все планеты условны,
Given the chance
Если представится шанс,
We all could live
Мы все могли бы жить
Somewhere at the same time
Где-то в одно и то же время.





Writer(s): Michael Smith Iii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.