Paroles et traduction The Euphony Machine - Risking Things
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Risking Things
Рискуя всем
There's
something
wild
with
me
Во
мне
есть
что-то
дикое,
It
takes
the
bus
with
me
Оно
едет
со
мной
в
автобусе,
Traces
the
footsteps
Следит
за
моими
шагами,
Makes
all
the
quarter
beats
Отбивает
все
четвертные
доли,
Hang
on
limbs
Цепляется
за
ветки,
Low
enough
to
stow
Достаточно
низко,
чтобы
спрятаться.
There's
something
wild
with
me
Во
мне
есть
что-то
дикое,
It
holds
a
gun
to
me
Оно
держит
меня
под
прицелом,
I
take
it
out
with
my
own
Я
вынимаю
его
сам
And
tell
everybody
И
говорю
всем,
I'm
going
away
Что
я
ухожу.
I'm
fine
with
leaving
everyone
Я
спокойно
уйду
от
всех,
Just
let
me
say
this
to
my
son
Только
позволь
мне
сказать
это
моему
сыну:
The
body
is
a
prison
Тело
— это
тюрьма,
The
mind
can
not
be
tamed
Разум
нельзя
укротить.
Planets
are
all
tentative
Все
планеты
условны,
Given
the
chance
Если
представится
шанс,
We
all
could
live
Мы
все
могли
бы
жить
Somewhere
at
the
same
time
Где-то
в
одно
и
то
же
время.
They
try
to
educate
us
Они
пытаются
нас
воспитывать,
Sit
down,
negotiate
it
Усадить
и
договориться.
I'm
far
from
home
Я
далеко
от
дома
And
know
where
this
is
going
И
знаю,
к
чему
это
идёт.
They
want
to
weed
people
out
Они
хотят
избавиться
от
людей,
Make
this
place
my
home
Сделать
это
место
своим
домом.
Am
I
fine
with
leaving
everything
Готов
ли
я
оставить
всё?
Tell
me
what
Can
I
bring?
Скажи
мне,
что
я
могу
взять
с
собой?
The
body
refuses
to
sing
Тело
отказывается
петь,
The
mind
is
such
a
beauty
Разум
— такая
красота.
Planets
are
all
relative
Все
планеты
относительны
To
stars
made
out
of
me
and
you
К
звёздам,
созданным
из
меня
и
тебя.
Somewhere
at
the
same
time
Где-то
в
одно
и
то
же
время.
I'm
fine
with
leaving
everyone
Я
спокойно
уйду
от
всех,
Just
let
me
say
this
to
my
son
Только
позволь
мне
сказать
это
моему
сыну:
The
body
is
a
prison
Тело
— это
тюрьма,
The
mind
can
not
be
tamed
Разум
нельзя
укротить.
Planets
are
all
tentative
Все
планеты
условны,
Given
the
chance
Если
представится
шанс,
We
all
could
live
Мы
все
могли
бы
жить
Somewhere
at
the
same
time
Где-то
в
одно
и
то
же
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Smith Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.